许多西方国家的人担心礼貌行为正在减少。
Many people in western countries are worried that good manners are in decline.
对于很多西方国家的人来说,当他们无法决定吃什么的时候,就会点披萨。
For a lot of people in western countries, when they cannot decide what to eat, they order pizzas.
今天,当西方国家的人们需要医疗帮助时,他们往往会选择一种“新”药物,实际上这种药物已经十分古老。
Today when people in the West need medical help, they often choose a "new" kind of medicine that is actually quite old.
西方国家的人类生育力在下降吗?
西方国家的人喜欢蒸或者煮蔬菜或肉。
Western people like to have their vegetables or meat either steamed or boiled.
西方国家的人通常一收到礼物就打开。
People in the West usually open their presents as soon as they receive them.
西方国家的人们习惯为他们的亲戚朋友买圣诞礼物。
People in the west make it a rule to buy Christmas presents for their relatives and friends.
越来越多西方国家的人民开始重视华语文的学习正是这个原因。
Which is why a rising number of people in the West are now seriously learning the Chinese language.
对我们这些被放逐于西方国家的人来说,过去的这几个月犹如一场梦。
For those of us in exile in the West, the past few months have been something like a dream.
在中国人看来,这是一种中性的礼节动作,西方国家的人却感到窘迫不堪。
In the eyes of Chinese people, this is a neutral courtesy action, the Western countries who feel distress state.
偶尔我会遇到其他西方国家的人,这时我们便互相吐苦水,抱怨旅途中的麻烦。
On the rare occasion when I came across other Westerners, we exchanged bitter complaints about the difficulty of getting around.
当西方国家的人们在正式场合的时候,他们在姓氏前面加上先生、小姐、女士或夫人。
When people in Western countries need to be formal, they say Mr., Miss, Ms. Or Mrs. With the person's family name.
诚然,有些人是没有宣扬的那么穷,但是跟我们这些来自发达西方国家的人是相差甚远的。
Okay, granted some of the poor were probably not as poor as they made out to be, but at the same time, coming from the privileged West, we are still hugely wealthier.
移动银行是个大趋势,西方国家的人们不理解这点,因为他们大多数人都有银行账户和信用卡。
The mobile banking is a huge trend. And people in the West don't understand it, because most people have bank accounts and they have credit cards.
过去二、三十年,生活在西方国家的人越来越胖,这一现象也蔓延到一些工业化国家,比如像中国和印度。
Over the past two to three decades, people in western countries have been getting fatter, and the phenomenon is spreading to some industrializing countries, too, such as China and India.
在关于人权的对话中,非西方国家的人们会说,“看吧,这只是你们的想法而已,是西方化的概念,这是在你们的文明背景下产生的。
The conversation on human rights and said "You know what, this is really the way you have framed it. A very western concept and it's coming of your enlightenment.
西方国家的人们在电视屏幕上已见过那么多的恐怖场面,以致十年前他们看了会惊恐得透不过气来的景象,现在看了却明显地无动于衷了。
People in the West have seen so many horrible things on television that scenes they would have gasped at ten years ago they now view with apparent indifference.
随着越来越多的人开始戒烟,被认为危险程度更小的替代物——电子烟在西方国家流行起来了。
Considered to be a less dangerous alternative to tobacco, "e-cigarettes" are taking over the West as more and more people switch over when trying to kick the habit.
哈佛大学肯尼迪学院的约翰·多纳休指出,西方国家公务员制度中的文化规范适合那些希望维持原样的人,但不利于不断进取的人。
John Donahue at Harvard's Kennedy School points out that the norms of culture in Western civil services suit those who want to stay put but are bad for high achievers.
这里的人们希望美国和其他西方国家会做更多的工作。
The people here wish the United States and other Western nations would do more.
当事情涉及驱使那些没有子女的人们寻找一个婴儿这种强烈的人类本能时,如何保证只有合法的待领养者能前往西方国家就成了很微妙的问题。
Ensuring that only legitimate candidates for adoption find their way to the West will be tricky when such powerful human instincts as those of the childless seeking a baby are involved.
非本国出生的人口在很多西方国家急剧增加,比例超过10%:包括以前的移民输出国希腊和爱尔兰。
The proportion of foreign-born people in many Western countries has surged well above 10%: this includes Greece and Ireland, from where emigrants used to leave.
相反,在一些西方国家,30岁或30及岁的人群中,有四分之一的人抵触婚姻或从未结过婚,同时,在新结婚的人当中,离婚率高达一半。
In contrast, in some Western countries, a quarter of people in their 30s are cohabiting or have never been married, while half of new marriages end in divorce.
进而,这种增长会使更多的人脱离穷困,远远超过西方国家点点滴滴资助方式所能给予的。
That growth, in turn, is likely to lift more people out of poverty than the West's faltering aid schemes.
进而,这种增长会使更多的人脱离穷困,远远超过西方国家点点滴滴资助方式所能给予的。
That growth, in turn, is likely to lift more people out of poverty than the West's faltering aid schemes.
应用推荐