情人节这天,你如果想在西式餐厅用晚餐最好早些预订。
If you want to have dinner on Valentine's Day in a Western style restaurant, you'd better make reservations earlier.
宾馆内设有风格各异的中、西式餐厅和大小不同的宴会厅,可容纳1500位嘉宾同时就餐。
Hotels equipped with a different style, Western-style restaurants, and the difference in size of the banquet hall, which could accommodate 1,500 guests dine at the same time.
基地隆重聘请上海厨师长主厨,倾情烹饪特色菜系为您提供美食新品味。中西式餐厅、大堂吧、宴会厅,是宴请及会务用餐的最佳选择。
Restaurants of the Center serves both western-style and Chinese delicacies. It also has bar and banqueting hall, which is suitable for both banquet and business dinner.
咖啡180法式餐厅,现代感十足,法式及各类西式经典佳肴等尽收其中。
The Cafe 180 Gourmet French Restaurant inspired by the theme of art, serves gourmet French and Western cuisine.
自助餐厅食品丰富,有中式食品、西式食品,还有各式色拉、糕点和水果。
Our buffet serves rich Chinese and Western food and also various kinds of salads, cakes and fruit.
这里除了有种类丰富的葡萄酒之外,牛排以及在户外西式小餐厅的烧烤也是其人气旺盛的原因。
Here in addition to a wide variety of wine, the steak and a small restaurant in western outdoor barbecue is also strong reasons for its popularity.
莲花餐厅为您提供中西美食,既有中国南方风味到亦有西式的美国风味。
The Lotus Restaurant serves Chinese and western food with a focus on flavors from south China and America, in the case of the western dishes.
莲花餐厅为您提供中西美食,既有中国南方风味到亦有西式的美国风味。
The Lotus Restaurant serves Chinese western food with a focus on flavors from south China America, in the case of the western dishes.
活动期间本餐厅以自助的形式提供丰盛的西式点心、时令水果、饮品和来自法国的红、白葡萄酒。
Buffet with western snacks, fruits and French wines will be served by Provence Restaurant during the event.
负责采购西式食物、餐厅用具,器皿,刀叉和其他用具。
Be responsible for purchasing western food components, utensils, glassware, cutlery and other items as needed.
有一次在柏林开展会,我们十几个中国人每天早晨都要在酒店的餐厅里吃西式的早餐;
Once I was in Berlin for an exhibition, more than one dozen of us Chinese had to have Western breakfast in the hotel restaurant every morning.
在二楼藏尽世界各地美味、菜式最齐全、省内面积最大的自助餐厅里,可尽情享受纯西式的浪漫风情。
Or they can enjoy authentic international cuisine on the second floor with the most complete menu in the buffet restaurant which is the largest in the province.
雪域中餐厅面积275平方米,提供中西式自助早餐、团队餐、婚宴、聚会、会议自助餐,可容纳200人同时就餐。
Xueyu Chinese restaurant area 275 square meters, western buffet breakfast, provide team meal, wedding banquet, party, meeting buffet, can accommodate up to 200 people at dinner.
雪域中餐厅面积275平方米,提供中西式自助早餐、团队餐、婚宴、聚会、会议自助餐,可容纳200人同时就餐。
Xueyu Chinese restaurant area 275 square meters, western buffet breakfast, provide team meal, wedding banquet, party, meeting buffet, can accommodate up to 200 people at dinner.
应用推荐