与此同时,西塔以它的西北通道的构造解决方案著名。
The west tower, meanwhile, is noted for its constructive solution to the northwest walkway.
北极的巨型动物——北极露脊鲸——正在用西北通道穿越美洲上端的游动。
Bowhead whales, the giants of the Arctic, are using the Northwest Passage to move across the top of the Americas.
对于船只绕过西伯利亚海岸的新捷径以及西北通道都存在着争议。
And there are squabbles over new shortcuts for shipping around the Siberian coast and the Northwest Passage.
融化的冰层打开了传说中的西北通道,它从加拿大北部的群岛中穿过。
Melting ice has opened up the fabled Northwest Passage, which runs through an archipelago of islands in northern Canada.
西北通道是北冰洋中连接太平洋和大西洋的一条通道,常年覆盖着冰雪。
Then as a result of the decreasing ice cover which means the North-West Passage is opening up it kept on going before heading south into the Atlantic.
郝伟说,事实上,加拿大北极群岛起到了将能够毁坏船只的多年冰引入西北通道的作用。
In fact, the Canadian Arctic Archipelago acts as a "drain trap" for ship-wrecking multiyear ice, Howell says.
埃德蒙顿日报-北极新的巡逻舰和扩大空中侦察,将民警卫队加拿大的远北地区和西北通道。
Edmonton Journal - New arctic patrol ships and expanded aerial surveillance will guard Canada's Far North and the Northwest Passage.
其他到达北冰洋的探险家也在寻求传说中跨越极地冰原从欧洲到亚洲直接运输路径的西北通道。
Other explorers to the Arctic Ocean have sought the fabled Northwest Passage direct shipping route from Europe to Asia across the polar ice.
沿着马丁·弗罗比舍发现的西北通道和休·威洛比探索的东北通道,全球变暖正在为北冰洋开辟夏季海上通道。
Global warming is opening summer sea lanes through the ice, along the north-west passage sought by Martin Frobisher and the North-East one sought by Hugh Willoughby.
全球变暖对海洋最大的影响就是有史以来第一次打开了传说中西北部的通道。
Warming's most obvious oceanic effect is the opening of the fabled Northwest passage for the first time in recorded history.
消失的冰面也开始允许船只缓慢通过通常封冻的北极西北和东北通道,从而连接了大西洋和太平洋。
And the vanishing ice has begun to allow a trickle of shipping across the Arctic's generally frozen north-west and North-East passages, thus linking the Atlantic and Pacific oceans.
文章还论述了西北煤化工研究开发与产业化、新建运煤铁路通道、开发新能源等有关问题。
This paper also expounds the problems concerning the coal chemical industrialization, construction of the passageway for the coal transportation and the development of new resources.
新疆维吾尔自治区位于祖国的西北部,亚欧大陆腹地,是古“丝绸之路”的重要通道。
Xinjiang Uigur Autonomous Region, locating in the hinterland of the Eurasia and lying in the northwestern part of China, is the most significant routeway of the Silk Road.
可能是由于建造Assumption教堂后,挡住通往洞穴的通道,入口被改到西北边。
The entrance was changed to the north-west, probably after the church of the Assumption was built, since this blocked the pathway leading to the grotto.
可能是由于建造Assumption教堂后,挡住通往洞穴的通道,入口被改到西北边。
The entrance was changed to the north-west, probably after the church of the Assumption was built, since this blocked the pathway leading to the grotto.
应用推荐