被检查单位必须如实反映情况,提供必要的资料。
The units being inspected must truthfully report the situation to them and provide them with the necessary information.
检查部门有义务为被检查单位保守技术秘密和业务秘密。
The inspecting authorities shall have the obligation to keep confidential the technological know-how and business secrets of the units inspected.
被检查单位应当予以配合,不得拒绝、阻挠。
The said units shall cooperate with them and shall not refuse to do so or create obstacles.
检查部门有义务为被检查单位保守技术秘密和业务秘密。
The inspecting departments shall have the obligation to keep confidential the technological know-how and business secrets of the units inspected.
对涉及被检查单位的技术秘密和业务秘密,应当为其保密。
They shall keep confidential the technical and business secretes of the units under inspection.
监督检查人员应当为被检查单位保守技术秘密和业务秘密。
The supervisors and inspectors shall keep confidential the technological and professional secrets of the units under inspection.
被检查单位和个人必须如实报告情况,提供必要的工作条件。
Units and individuals that are being inspected must truthfully report the situations and provide necessary working conditions for the inspection.
草原监督检查人员在履行监督检查职责时,应当向被检查单位和个人出示执法证件。
Grassland supervisors and inspectors shall, when performing their duties, produce their certificates for law-enforcement to the units or individuals to be inspected.
电力监管机构进行检查时,应当依照规定的程序进行,并为被检查单位保守商业秘密和其他秘密。
Power regulatory institutions shall conduct inspection in accordance with specified procedures and shall keep business and other secrets for the inspected units.
电力监管机构进行检查时,应当依照规定的程序进行,并为被检查单位保守商业秘密和其他秘密。
The power regulatory authorities shall comply with the statutory procedures when conducting inspections and keep confidential the business and other secrets of inspected enterprises.
第六十二条水政监督检查人员在履行监督检查职责时,应当向被检查单位或者个人出示执法证件。
Article 62 When performing their duties, the supervisors and inspectors for administration of water resources shall show their law-enforcement papers to the units or individuals under inspection.
作为检查员,我签字确认以上检查过程是在我能力范围内进行的,同时保证我与上述被检查单位没有利益冲突。
By signing this form, I attest that I, in my capacity as inspector for the above noted operation, affirm that I do not have an interest that conflicts with those of the above client's case.
检查机关有责任为被检查的单位保守技术秘密和业务秘密。
The inspecting authorities shall have the obligation to keep the technological and business secrets of the units inspected.
检查机关应当为被检查的单位保守技术秘密和业务秘密。
The inspecting authorities shall keep confidential the technological know-how and business secrets of the units inspected.
被检查的单位和扣缴义务人必须据实报告,并提供有关资料,不得拒绝或者隐瞒。
The units and the withholding agents being inspected must report thereto true to fact and provide relevant materials, and may not refuse or make any concealment.
被检查的单位必须如实反映情况,并提供必要的资料。
The units under inspection must give a true account of the actual situation and provide the necessary information.
被检查的单位应当如实反映情况,提供必要的资料。
The units being inspected shall truthfully report the situation to them and provide them with the necessary information.
被检查的单位应当如实反映情况,提供必要的资料。
The units under inspection shall give truthful reports of the situation and provide the necessary information.
被检查的单位必须如实反映情况,提供必要的资料。
The units under inspection shall give a truthful report of the situation and provide the necessary information.
被监督检查的单位和人员应当予以配合,不得妨碍和阻挠依法进行的监督检查活动。
The units and individuals subjected to supervision and inspection shall cooperate with them and shall not impede or obstruct their supervision and inspection conducted according to law.
被审计单位通常执行各种措施,检查各种类型信息处理环境下的交易的准确性、完整性和授权。
The entity generally adopts various measures to check thee accuracy, completeness and authorization of the transactions under various information processing circumstances.
当单位自动地被塞住入ac出口它自检、检查对于正确极性和测试设备地面的正直,即。绿色导线在分支电路。
When the unit is plugged into an AC outlet it automatically self-tests, checks for correct polarity and tests the integrity of the equipment ground, i. e. the green wire in the branch circuit.
被检查的单位和扣缴义务人必须据实报告,并提供有关资料,不得拒绝或者隐瞒。
The entities and the withholding agents being so inspected must report the facts and provide relevant information. They may not refuse to report or conceal any facts.
被检查的单位和扣缴义务人必须据实报告,并提供有关资料,不得拒绝或者隐瞒。
The entities and the withholding agents being so inspected must report the facts and provide relevant information. They may not refuse to report or conceal any facts.
应用推荐