他幼年多病,而后一向被人认为弱不禁风。
He was very ill as a child and was considered delicate thereafter.
当它被人认为庸俗的时候,它便不会再流行了。
When it is looked upon as vulgar, it will cease to be popular.
所以这就是为什么所谓的抗氧化食物被人认为是有益健康的。
That’s one reason why foods containing antioxidants are thought to be so healthy.
哪怕你只有妈妈才会爱的脸蛋,也有被人认为可爱的权利。
The right to be thought of as adorable - (even if you have a face that only a mother could love).
坚果一直被人认为富含可减缓动脉硬化、保持动脉畅通的复合物。
It is thought that the nuts are rich in compounds that reduce hardening of the arteries, and keep them flexible.
紫锥菊的疗效参差不齐,这种植物长久以来被人认为有助于缩短感冒持续时间。
Evidence has been mixed on echinacea, a purple flowering plant long thought to help shorten the duration of colds.
卡梅伦先生“大社会”的想法常常被人认为是属于唯意志论的一种天真的信念。
Too often, Mr Cameron's idea of the "Big Society" comes across as a naive faith in voluntarism.
在英格兰,只有上午才能和人开玩笑,过了中午的恶作剧会被人认为是不吉利的。
In England, jokes are only played in the morning as it is considered bad luck to play a practical joke on someone after noon.
避免出现:你不想被人认为是个狂妄自大的人,所以我们推荐在工作中低调一点。
Appearances to Avoid: You don't want to look like a braggart so a modest, low key approach to the entire process is recommended.
你会经常发现,保证你对演讲主导权的最好方法就是做出一些被人认为荒谬的事情。
Every once in a while, you may find that the best way to maintain control of a presentation is to do something that others would consider insane.
这可能会被人认为危言耸听,但是研究者已经证明,有些车辆很容易受到网络攻击。
This may smack of scaremongering, but researchers have already demonstrated that some vehicles are vulnerable to cyber-attacks.
南法拥有法国非常重要的葡萄酒产区,这里生产出大量的葡萄酒,但通常被人认为品质一般。
There are several very important wine regions in South of France, with huge volume of wines produced, but the quality was not so good.
如果你肯花时间使这些保持在最佳状态,你会被人认为是可靠的人,可以托付他们所在意的东西。
If you take the time to keep these in top shape, you will be viewed as a well established, put together individual who handles that they have with care.
摘要:南法拥有法国非常重要的葡萄酒产区,这里生产出大量的葡萄酒,但通常被人认为品质一般。
ABSTRACT: There are several very important wine regions in South of France, with huge volume of wines produced, but the quality was not so good.
她曾考虑过发布指控,但是不想被人认为是“那个曾经和政客有过点什么的女孩直到我生命的最后一天”。
She thought about pressing charges but did not want to be known “until the end of my days as the girl who had had a problem with a politician”.
为此,她不得不在美国各地的媒体上进行解释,以免被人认为是一个抨击美式家长教育方式的中国假内行。
Chua had to go on a national media tour just to explain herself, less she be thought of as an American parenting bashing China snob.
我对自己到了人生中的这一阶段而表示感谢,现在我能说出自己的心思,并且被人认为是智慧而不遭人讨厌。
I'm thankful that having reached this period in life, I can now speak my mind and be considered wise, not obnoxious.
笔者本人就因为有钱或者说被人认为有钱,结果从完全的陌生人甚至是自身富裕的人那里亲身体验到了几乎不加掩饰的敌意。
I've experienced firsthand the barely veiled hostility that being rich-or merely being perceived as rich-can elicit from veritable strangers, even those who are themselves well-off.
尽管被人认为注定永远恢复不了内战前辉煌,长期以来显得寒酸、萧条的Hamra街上也出现几十家时髦的新商店和小餐馆,使之也活跃了起来。
Scores of trendy new shops and bistros enliven Hamra Street, long a dowdy, depressed zone that seemed fated never to regain its pre-civil-war glamour.
大多数人认为这个可爱的机器人会被人破坏。
Most people think the cute robot will be damaged by someone.
拿破仑被人们公认为是个矮子,夸张点叫侏儒,实际上并非如此。
Napoleon, who was always considered to be kind of a dwarf, a midget, really wasn't at all.
在1649年,西拉诺·德·贝热拉克创作了《月球之旅》,其通常被人们认为是第一个科幻故事。
A Voyage to the Moon, often cited as the first science fiction story, was written by Cyrano de Bergerac in 1649.
斯彭德总结说,在男女混合的班级里,如果女孩像男孩一样吵闹、爱出风头,就会被认为是“不淑女”;如果她们温顺、安静,就会被人忽视。
Spender concludes that, in mixed classes, if the girls are as boisterous and pushy as the boys, they are considered "unladylike", if they are docile and quiet, they are ignored.
模特佩奇·摩根说:“给人们一个没有罪恶感的选择,那就是他们可以穿着那些衣服,而不会被人泼油漆。我认为这会是一件大事,至少在纽约这里。”
Model Paige Morgan says, "To give people a guilt-free option that they can wear without someone throwing paint on them—I think that's going to be a massive thing, at least here in New York."
长期存在海洋可能充满了细菌微生物,那时,也被人们认为是地球生命起源的时候。
Long lived oceans may have teemed with microbes at a time when the life is thought to have also been starting on Earth.
令人费解的是,一些专家认为6.8%的数据被人为调低,而另一些则认为这个数据太高了。
Confusingly, some thought the 6.8% figure artificially low while others believed it was too high.
令人费解的是,一些专家认为6.8%的数据被人为调低,而另一些则认为这个数据太高了。
Confusingly, some thought the 6.8% figure artificially low while others believed it was too high.
应用推荐