许多招生官员表示,他们在每份申请(包括论文申请)上花的时间不到几分钟。
Many admissions officers say they spend less than a couple of minutes on each application, including the essay.
调整语序、用词:在《科学》杂志上发表的一篇文章中,四位学者表示,种族的划分需要被逐步淘汰。
In an article published in the journal Science, four scholars say racial categories need to be phased out.
光电视觉公司的大卫·克莱恩表示,随着交互式广告的推出,“许多原本流向互联网的资金将重新回到电视上。”
With the launch of interactive advertising, "many of the dollars that went to the Internet will come back to the TV," says David Kline of Cablevision.
百胜餐饮集团的首席财务官里克·卡鲁奇表示,“我们的想法是,通过在菜单上增加更多种类的食物,我们向消费者销售的产品可以满足他们全天的需要。”
"The idea is that by having a greater range of things on the menu, we can sell to consumers products they want all day," says Rick Carucci, the chief financial officer of Yum! Brands.
David Kline表示,随着互动广告的推出,“许多原本流向互联网的资金将流回到电视上。”
With the launch of interactive advertising, "many of the dollars that went to the internet will come back to the TV," says David Kline.
14%的再就业者表示,他们新工作的薪酬还不到他们上一份工作收入的一半。
Fourteen percent of the re-employed said the pay in their new job was less than half what they earned in their previous job.
账单上的费用似乎太高了,我们对此表示怀疑。
他们的成功并不一定表示政治上转向左倾。
Their success does not necessarily reflect a leftward shift in politics.
在这一点上专家们小声表示赞同。
At this point there were murmurings of approval from the experts.
专家表示,随着气候变化和人口增长对世界上许多地区的水资源供应造成压力,滴灌这种创新做法显得越来越重要。
Experts say drip irrigation is an innovation whose importance is growing, as climate change and rising population strain water supplies in many parts of the world.
“美国的舰队是世界上最古老的飞机之一。”航空业分析师理查德·阿布拉菲亚表示。
"U.S. fleets are among the oldest in the world," said Richard Aboulafia, an aviation analyst.
“原则上,我反对对女性或男性实行性别配额。”一家媒体公司的国际业务主管斯弗尔·蒙克表示。
"I am against quotas for women or men as a matter of principle," says Sverre Munck, head of international operations at a media firm.
记者和研究员菲利普·佩奇说:“许多产品都附有专门设计的标签,表示它们很环保,但实际上其中有许多标志没有任何意义。”
"Many products had specially-designed labels to make them seem environmentally friendly, but in fact, many of these symbols mean nothing," said report researcher Philip Page.
伦敦巴特利特规划学院城市发展教授Jung Won Son 表示:“那实际上就是松岛。”
"That was actually Songdo," says Jung Won Son, a professor of urban development at London's Bartlett School of Planning.
她曾目睹人们为把一个新人带到这个世界上所付出的努力,表示非常赞赏。
She has seen and admired the effort it takes to bring a new person into the world.
当和朋友一起喝酒时,一个微笑和一句“cheers”来表示感谢,不仅适合当时的情况,而且从文化上看也是合适的。
When going for a drink with friends, a smile and a "cheers" by way of thanks is not only appropriate to the situation, it is also culturally accurate.
加州大学河滨分校的教授朱迪思·克罗尔表示:“在过去20年左右的时间里,对双语的研究实际上出现了爆炸式增长。”
"In the last 20 years or so, there's been a virtual explosion of research on bilingualism," says Judith Kroll, a professor at the University of California, Riverside.
婚礼上,新娘和新郎表示要互敬互爱,白头偕老。
At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
前缀 “glyc”在一般意义上用来表示糖及其衍生物,如glyconicacids (糖酸) 。
The prefix "glyc" is used in a generic sense to designate sugars and their derivatives like glyconic acids.
本质上,它们就是意图的表达并将策略作为结构表示。
Essentially they are an expression of intent and express strategy as structure.
她表示,美中在清洁能源和气候变化上的合作将继续扩大。
She said the cooperative relationship on clean energy and climate change will continue to grow.
她表示,小宝仍将继续去上舞蹈课,因为那是他开心的源泉。
The dancing courses will continue, because they make him really happy, his mother said.
但是招生负责人表示他们根本指望不上这种事。
双方均表示,愿在平等和相互尊重的基础上开展对话。
Both expressed the willingness to engage in dialogue on the basis of equality and mutual respect.
刘翔表示:“我希望在亚锦赛上能取得好成绩。”
Liu Xiang said, "I expect a good result at the Asian Championships."
每个实际上都是一个目录,表示系统中的一个进程。
Each of these is a directory representing a process in the system.
表示并行数组上的操作的代码有点欺骗性。
The code for expressing operations on parallel arrays is somewhat deceptive.
表示并行数组上的操作的代码有点欺骗性。
The code for expressing operations on parallel arrays is somewhat deceptive.
应用推荐