预警系统分2个级别,红色信号属I级,表示细菌性食物中毒概率大于25%,黄色信号属II级,表示中毒概率为15% - 25%。
A red alert will mean a 25% or more risk of bacterial food poisoning, while a yellow alert will warn of a 15%-24% possibility.
有没有想过,洗澡可能对你的健康有害,美国科学家如是说,他们表示脏的喷头可能会让你的脸满是有害细菌。
Showering may be bad for your health, say US scientists, who have shown that dirty shower heads can deliver a face full of harmful bacteria.
但是如今美国宇航局研究团队表示,他们已经证明这些细菌不是爆炸本身造成的。
But the Nasa team is now saying they have proved that they could not have been produced by the blast itself.
专家表示,细菌通过持续接触抗生素产生了耐药性。
Experts say bacteria develop resistance from continual exposure to antibiotics.
官方表示:虽然美国人一直以来尝试着各种消毒的方法杀灭生活中所遇到的各种细菌,但是他们也渐渐接受了一些微生物有益于身心的看法。
It's official: After centuries of trying to sanitize and sterilize bacteria off the face of the planet, Americans have embraced the notion that some microbes might actually be good for us.
沃尔什表示,目前细菌在英国蔓延的程度无法得知。
Walsh says it is not possible to know how widespread the bacteria now is in the UK.
调查员AliKhamessan 对于水中形成的细菌含量表示惊讶,特别是对于那些品牌的饮用水有这样的高含量。
Researcher Ali Khamessan was surprised at how much bacteria built up in the water, especially some brands that had consistently high levels.
博士rothberg承认,现有的模型进行测序病毒或细菌或少数的基因好,并表示未来车型将更加强大。
Dr. Rothberg acknowledged that the existing model was good for sequencing a virus or bacterium or a handful of genes, and indicated that future models would be more powerful.
但是现在哈佛大学的研究人员表示,这种蛋白的确是有不为人知的功能,它是大脑抵御细菌和其他微生物入侵系统的一部分。
But now researchers at Harvard suggest that the protein has a real and unexpected function - it may be part of the brain's normal defenses against invading bacteria and other microbes.
德里昂亦表示,新的研究手段不会改变对个别病人的护理方法,但在导致超级细菌大流行时,它有助于我们了解细菌突变的全貌。
The new approach probably won’t change treatment for individual patients, DeLeo says, but it will give a more complete picture of the mutations that lead to an epidemic.
她表示,下一步将测试这些细菌对沿海水域与之有接触的人类可能产生的影响。
She said the next step is to test the impact these bacteria can have when humans come in contact with them in coastal waters.
研究人员表示,缺乏与他人的互动以及在户外接触细菌的时间较短也是一方面原因。
They said the lack of interaction with other people and less time spent outside exposing themselves to germs played a role.
在关节囊和关节液细菌培养的活组织切片检查有时表示。
Occasionally bacterial cultures of the joint fluid and joint capsule biopsies are indicated.
支持在动物中使用低剂量的抗生素的人们则表示,没有明确证据表明这种做法与人类抗药性细菌感染有关。
Supporters of low-level antibiotic use in animals say there is no solid evidence linking it to drug-resistant infections in humans.
“黄金大米”中包含来自玉米和一种细菌的基因。支持这类转基因食品的人表示,它们是补充必需营养物的高效工具。
Proponents of genetically modified foods such as Golden Rice, which contains genes from corn and a bacterium, argue that they are efficient vehicles for needed nutrients.
美国科学家表示,淋浴可能对健康有害,脏淋浴喷头容易使人接触到有害细菌。
Showering may be bad for your health, say US scientists, who have shown that dirty shower heads can deliver a face full of harmful bacteria.
菲勒表示他曾与执法机关就细菌身份识别的问题进行过非正式交流,对方也比较感兴趣。
Fe caleb said he had with law enforcement authority shall bacteria identification problem had an informal exchanges, the other side also interested in.
质检总局表示这些货物“细菌总数、霉菌和二氧化硫含量超标”,但没有具体说明查获的时间和数量。
The shipments contained "excessive bacteria, mould and sulphur dioxide", the agency said, but gave no details about when they were impounded or how big the shipments were.
质检总局表示这些货物“细菌总数、菌和二氧化硫含量超标”,但没有具体说明查获的时间和数量。
The shipments contained" excessive bacteria, mould and sulphur dioxide", the agency said, but gave no details about when they were impounded or how big the shipments were.
而反对一方则表示越来越多的人因为生鲜奶中的细菌而染病。
Opponents note that more people are getting sick from bacteria in the raw milk.
研究人员表示他们能从培养的整个肠道菌落中分理处不同的菌落,建立个性化的细菌库。
The researchers also demonstrated they could split apart an entire community of cultured intestinal microbes and create a "personalized" library of bacterial species.
科学家表示在美国黄石的热池中发现的一种新细菌能帮助提高酒精的生产。
Scientists say a new bacteria species discovered in Yellowstone "s thermal pools could improve the use of bacteria to produce ethanol."
俄克拉荷马州的卫生官员周五表示他们正在搜寻一种罕见的大肠埃希菌(E。coli)的来源。这种细菌已在该州东北部地区导致一人死亡以及116人患病。
Oklahoma health officials said Friday they are searching for the source of a rare form of e. coli that has killed one person and sickened 116 others in the northeastern part of the state.
俄克拉荷马州的卫生官员周五表示他们正在搜寻一种罕见的大肠埃希菌(E。coli)的来源。这种细菌已在该州东北部地区导致一人死亡以及116人患病。
Oklahoma health officials said Friday they are searching for the source of a rare form of e. coli that has killed one person and sickened 116 others in the northeastern part of the state.
应用推荐