这位英国财政大臣表示,他计划重启国际货币基金组织去年提出的一项计划,该计划迄今尚未提供任何帮助。
The Chancellor of the Exchequer has indicated that he plans to revive a scheme put forward last year by the International Monetary Fund, which has not yet provided any relief.
另一方是世界上市值最高的公司,其首席执行官蒂莫西·库克表示,他将对法院的判决提出上诉。
In the other comer is the world's most valuable company, whose chief executive, Timothy Cook, has said he will appeal the court's order.
按下来请注意听琴是如何向蒙纳表示她可以立刻改正这个错误,解决客人提出的问题。
Straight away. I'll see to it straight away. I'll get you another straight away. Right away. I'll see to it right away. I'll get you another right away.
消息人士表示,该公司提出了单轮汽车概念,这对于任务轮廓或预期的有效载荷是不够的。
The source said the company had proposed a wheeled vehicle that was not sufficient for the vehicle's mission profile or anticipated payload.
卫报已表示将对这一判决提出上诉。
的确,以色列表示它已反复提出一旦这支船队停靠阿什·杜德港,就转交运载的货物。
Indeed, Israel says it had repeatedly offered to transfer the flotilla's cargo once it docked in the Israeli port of Ashdod.
拉奥星期二表示,双方应该放下武器,并提出可能的调停人的名字。
Koteshwar Rao said Tuesday that both sides should put down their weapons and suggested names of potential mediators.
更为重要的是,巴西表示同意欧盟提出的新协定的提案。
Crucially, Brazil said it was "open to the options for a new treaty" being put forward by the EU.
文森提表示,有数十家网站已经提出分析要求。
白俄罗斯周三表示,它也向IMF提出了贷款提振经济的请求。
Meanwhile Belarus said on Wednesday it too has asked the IMF for a loan to prop up its economy.
现在全国农联表示打算提出补偿诉讼。
Now the National Farmers' Union says it intends to sue the government for compensation.
分析师们表示,可口可乐提出如此高额的溢价,也反映出该公司急切希望进军利润丰厚的果汁市场。
Analysts said the premium offer reflects the company's eagerness to get into more lucrative niches.
InfoQ:当jsr首次提出时,IBM公开表示了对JCP规范的顾虑。
InfoQ: IBM publicly expressed some reservations about the JCP specification when the JSR was first raised.
该部系列片制片人埃恩·雷迪克(Iain Riddick)表示,提出这些“疯狂”想法的科学家在他们各自的领域中都是受到尊敬的人物。
Iain Riddick, series producer, said the scientists may have outlandish ideas but they are all respected in their field.
VMware首先提出这个术语,表示针对虚拟设备的理想构造。
The term was first coined by VMware and represents the ideal construct for the virtual appliance.
金先生表示,他希望员工能够提出道德问题,就像他们提出工程技术问题一样,是可以公开讨论的事情。
Mr King says he wants staff to be able to raise ethical issues in the same way they would an engineering problem-something to be discussed openly.
印度官员表示,他们将向巴方提出巴方人员渗透以及越境恐怖行动等问题。
Indian officials say they will raise the issue of alleged infiltration and "cross border terrorism" with Pakistan.
投资者对测试提出批评,表示压力测试不够严格。
Investors have criticized the tests, saying they may not be rigorous enough.
它对服务表示与实现提出了更高的治理要求。
It requires strong governance of service representation and implementation.
IMF上周曾提出帮助匈牙利,但匈牙利当时表示,不到最后不会走这条路。
The IMF offered Hungary help last week, but Hungary said that would be a last resort.
与此同时,她还表示,俄罗斯提出了各种有关未来欧洲安全的建议,值得予以深思熟虑的回应。
At the same time, she said, Russia has offered a variety of proposals about the future of European security that deserve a thoughtful response.
我在四月份的一次投资者大会上的演讲中指出了这点,有几名听众对我提出的事实表示疑问。
I pointed this out in a speech to an investor conference in April, and several people in the audience questioned my facts.
这些语言在存储、处理、访问和表示数据方面提出了各自不同的挑战。
These languages pose different challenges in storing, processing, accessing, and presenting the data.
但是美国代表团也表示将认真研究朝方提出的方案。
However, the US delegation also indicated it would earnestly study the DPRK proposal.
她还对承建大桥项目的三个公司表示感谢,同时感谢美国曾经提出帮助建设这座新地标。
She also thanked the three companies that worked on the reconstruction project, and the United States for its offers to help rebuild the landmark.
迪扎伊说,建设部对美国提出的帮助表示感谢,但是谢绝了美国的援助。
But she said the ministry refused the much appreciated offers of American assistance.
“如果我们在自己的边界上筑路,中国没有任何理由提出反对,”他表示。
"If we are building roads on our border, it is none of China's business to raise any objections," he said.
“如果我们在自己的边界上筑路,中国没有任何理由提出反对,”他表示。
"If we are building roads on our border, it is none of China's business to raise any objections," he said.
应用推荐