他的愤怒明显地表现在他的绘画之中。
家里养成的作风会表现在学校的运动场上。
其核心的政治观点表现在这里就是个体第一。
The political idea at the heart of this is the primacy of the individual.
这种变化表现在树木的年轮中。
在新加坡,文化差异表现在建筑、风格、商店和其他许多方面。
In Singapore, cultural differences are shown in building, styles, shops and in many other ways.
画家彼得·布兰登的作品从来没有标注过日期,其时间表现在才开始在批评文献中形成。
The painter Peter Brandon never dated his works, and their chronology is only now beginning to take shape in the critical literature.
高等教育的发展至少表现在三个截然不同的方面,而这些反过来又引发了一系列不同的问题。
The growth of higher education manifests itself in at least three quite different ways, and these in turn have given rise to different sets of problems.
在交谈中,人际间的协调性表现在其对说话时长和说话速度的调整上,这样做能够使对话进行下去。
In conversations, interpersonal coordination is found when people adjust the duration of their utterances and their speech rate to one another so that they can enable turn-taking to occur.
这一应用的优点表现在开拓了一个乳双歧杆菌应用新领域。
The applications have the advantages of developing a new application field for the bifidobacterium lactis.
这些问题突出表现在以下几个方面。
变量列表现在可以按字母顺序排序。
另一个双重性表现在银行系统。
这些趋势在数据中表现在以下方面。
但那不代表现在我想要那种生活。
其影响不仅仅是表现在经济方面。
最为明显的表现在与媒体的互动。
Nowhere is that more obvious than in the corners of it that interact with the media.
对中国,这表现在三重考虑。
列表现在只显示符合筛选条件的条目。
The list will now show only the items that match the filter criteria.
尤其容易忽视表现在女性脸部的悲伤。
And they are especially likely to miss sadness on a woman's face.
突出表现在能源消耗高、环境污染重。
This can be seen most clearly in excessive energy consumption and serious environmental pollution.
报表现在应该像下面这样。
结果,图表现在包含了一个无效的消息。
他的殷勤,表现在喜欢陪着车夫们喝酒。
这表现在我们的文化中。
通常这些表现在“然后”这种“规范”上面。
我内心感到的喜悦,自然会表现在我的脸上。
我想这表现在旋律上。
这意味着改进的事实表现在对于每个文档有一行。
This means that the refined fact table now has one row per document.
这一事实最能生动地表现在我们与他者的交往中。
This truth can be seen most vividly in our interactions with other people.
这一事实最能生动地表现在我们与他者的交往中。
This truth can be seen most vividly in our interactions with other people.
应用推荐