他们的衣服总是上浆 ,厨房里总是满满的,家里置办了最新的家具、立体声 音响装置和各种摆设。
Their clothes were always starched , their kitchen full, and their home stocked with the newest furniture, stereo equipment and accessories.
我到了浪搏恩就派人来取衣服,请你告诉莎蕾一声,我那件细洋纱的长衣服裂了一条大缝,叫她替我收拾行李的时候,把它补一补。
I shall send for my clothes when I get to Longbourn; but I wish you would tell Sally to mend a great slit in my worked muslin gown before they are packed up.
然后他们穿上衣服,走到过道上,带上门,听到门喀哒一声锁上了。
Then they dressed and stepped out onto the landing. They shut the door and heard the lock click.
他穿上那身勉强过得去的衣服,颈子上结一方围巾,拿起帽子,好象赤着脚在青苔上走路那样一点声息也没有,溜出去了。
He put on his decent coat, knotted a silk handkerchief round his neck, took his hat, and went out, without making any more noise than if he had been treading on moss with bare feet.
衣服在巨大的气体干燥器里面以每分钟75负荷的速度滚动着,而高高地安装在墙上的一台小电视里,杰拉尔多发出嘟嘟声。
Clothes tumbled in huge gas dryers for seventy-five cents per load while the Geraldo show blared on small televisions mounted high on the walls.
德克萨斯州、乔治亚州和印第安纳州的用户都表示,他们在洗衣服时听到了剧烈的撞击声。
Customers in Texas, Georgia and Indiana all said they were washing clothes when they heard a violent boom.
他伸手去拿盘子,撕面包,或者倒咖啡,他身上的新衣服就发出窸窣声。
His new suit creaked as he stretched to reach the plates, break the bread, and pour the coffee.
“贫穷真可怕!”梅格发出一声叹息,低头望着身上的旧衣服。
"It's so dreadful to be poor! " sighed Meg, looking down at her old dress.
马莲娜去市集,对那些女人说了声“你好”,之后,所有人开始对她和气,给她水果给她衣服,貌似是给她的补偿。
Malena went to the market, said "hello" to those women, then, all women start to nice to her. They gave her fruit and dress for free, it seems a compensate to her.
他非常激动,夹鼻眼镜泼刺一声直掉在牛奶杯子里,溅得衣服上桌布上都是奶,苏小姐胳膊上也沾润了几滴。
He was so excited that his pince-nez splashed right into his glass of milk splattering his clothes and the tablecloth. A few drops even fell on bliss su's arm.
该青年给母亲洗完手后,一声不响地把母亲剩下要洗的衣服都洗了。
After finishing the cleaning of his mother's hands, the youth quietly cleaned all remaining clothes for his mother.
该青年给母亲洗完手后,一声不响地把母亲剩下要洗的衣服都洗了。
After finishing the cleaning of his mother hand, the youth quietly cleaned all remaining clothes for his mother.
当娜塔莎穿上自己的衣服走向她的汽车的时候。人群中发出了喝彩声。
The crowd applauds while Natasha puts on her clothes and heads for her car.
头颅窄小的美国黑人男童威廉·亨利·约翰逊在4岁时被人从父母手中买走,他在展出时穿着毛茸茸的衣服并被迫发出猪一样的咕噜声。
William Henry Johnson, an African American child with a small cranium, was bought from his parents aged four, exhibited in a hairy suit and made to grunt.
有时一个游荡的工人会一面披着衣服一面从大厅穿过。 有时一个陌生人会在附近张望。 有时从小天井那头也会传来辽远的叮当之声,或是从那金胳膊的巨人那里传来的砰的一声。
Occasionally, a stray workman putting his coat on, traversed the hall, or a stranger peered about there, or a distant clink was heardacross the courtyard, or a thump from the golden giant.
他们于是谈起了那轻轻的扑的一声,谈起了衣服是怎么变没的,但却一字没提从乐园门口传来的让人不安的喧闹声。
So they talked about it gently out of the head, how about the clothes is not changed, but it did not mention the word came from the park at the entrance of the disturbing noise.
请吩咐一声,我把孩子们的衣服清单交给谁呀?
请吩咐一声,我把孩子们的衣服清单交给谁呀?
应用推荐