根据这份研究报告,经销商销售了全球51%的艺术品,而拍卖行则贡献了剩下的49%。
According to the study, dealers generated 51 percent of sales in global art versus 49 percent generated by auction houses.
我在这个拍卖行工作了七年,在那里,我有机会见识了从古代名家作品到当代艺术品的各种各样的画作。
That was during the seven years I spent working at Bonhams auction house, where I had the opportunity to see anything from old masters to contemporary works of art.
而相比之下,二级市场则涉及到通过私人交易商或拍卖行渠道对艺术品的转售倒卖。
The secondary market, by contrast, involves the resale of art objects, either through private dealers or auction houses.
雷曼兄弟投行的倒塌和其他的一些金融灾难增添了人们的担忧,他们害怕那些卖这衍生品的人,即银行和保险公司不会承兑他们的合同。
The collapse of Lehman Brothers, an investment bank, and other financial disasters, raise fears that the sellers of these products, namely banks and insurance firms, will not honour their commitments.
大多数拍卖行的艺术品销售过程是公开化的,出售中的作品会展示在公众面前。
The bulk of an auction house's art sales are public; the work goes on the block before an audience.
在2007年邦汉姆斯拍卖行的拍卖中,南非艺术品同样赢得成功。现在南非艺术品拍卖会每两年举办一次,每次拍卖超过两天。
The same is true of the sales of South African art which Bonhams launched in 2007 and which are now held twice a year over two days.
他着手将全球曼氏金融从一家中型衍生品经纪公司转型成为用自有资金进行冒险的综合性投行。
He set out to change MF Global from a midsize derivatives broker to full-fledged investment bank that took risks with its own capital.
许多在拍卖行无法卖出其最低价格的艺术品,之后便会在台下悄悄地按照“私人协定”交易来完成,拍卖行则会充当协商方。
Many pieces that fail to achieve their reserve price at auction are quietly sold afterwards in “private-treaty” deals negotiated by the auction houses.
经历了2008年下半年的惨淡日子,几近崩溃的艺术品市场让索斯比和克里斯蒂两大拍卖行的收入锐减,而现在它们又逐渐回到了正轨。
THE two leading auction houses, Sotheby's and Christie's, have come a long way since the dark days of late 2008, when the sudden collapse of the art market caused their revenues to plummet.
金融衍生品占据投行收入的三分之一,现也面临较大的盈利压力。
Margins are also under pressure in derivatives, which account for a third of the firm's investment-banking revenues.
诸如英国苏富比与其竞争对手佳士德这样的拍卖行,其通常的交易都只是拍卖在过去就被买卖过的艺术品。
Auction houses like Sotheby's and its rival, Christie's, traditionally sell only art that has been bought and sold before.
九十年代的日本买家仍然活跃在克里斯蒂拍卖行刷新印象派艺术品的成交价。
The next year Japanese buyers were still paying record prices for Impressionist art at Christie's.
上个月,纽约的克里斯蒂拍卖行所拍卖的中国艺术品创其有史以来的最大销售额。
Christie's Chinese sales in New York last month were its biggest ever.
这件标志性的戏服是伦敦克里斯蒂拍卖行所拍的众多经典影视纪念品中的一件,其拍前估价在9.8万至13.8万美元之间。
The iconic garment had been expected to fetch between $98, 000 and $138, 000 as part of a sale of film and television memorabilia at Christie's auction house in London.
20年前,尚在世的艺术家们的近期作品一般是不被转售的,但是近十年来,当代艺术品正占据着拍卖行成交量越来越大的分量。
Twenty years ago the recent work of living artists was rarely resold, but for the past decade contemporary art has accounted for a growing proportion of the auction houses' sales volume.
高盛,这个精英投行的象征,也因为一项臭名昭著的次贷衍生品交易支付了五亿五千万美元并承认自己犯了错误。
Goldman Sachs , the epitome of the elite investment bank, has settled charges over one notorious sub-prime derivatives deal by paying $550m and admitting that it made a “mistake”.
很少有研究亚洲艺术品的国际专家能够预料到去年11月份伦敦·克里斯蒂拍卖行的季度拍卖会成果。
FEW of the international specialists who deal in Asian art could have predicted the outcome of the season's main sale at Christie's in London last November.
艺术品新兴市场的表现尤为不错:近期苏富比拍卖行举办的拉美艺术品拍卖会的成交额达2200万美元,创造了新记录。
Emerging markets are doing particularly well: Sotheby's recently held a sale of Latin American art that fetched a record $22m, including $5.6m for Raices (Roots) by Frida Kahlo (pictured above).
这幅5英尺高的画像以1.065亿美元的天价售出,是今年在拍卖行卖出的第二件售价高于1亿美元的艺术品(见上图)。
The five-foot-high painting sold for $106.5m, the second $100m-plus price achieved for a work of art at auction this year (see article).(Alberto
这份歌词手写稿将于7月10日拍卖,是克里斯蒂拍卖行“摇滚与流行大事记”主题拍卖的其中一件拍卖品。
The lyrics are being sold as part of Christie's Rock and Pop Memorabilia sale on July 10.
我没有卖化妆品之前,也认为全世界只要是一个牌子的化妆品护肤品都应该是一样的,自己做这一行才知道什么是隔行如隔山。
Before I did not sell cosmetics, but also believe that the world as long as a brand of cosmetics, skin care products should be the same, myself know what this line.
我就是喜欢它的这一品行,我要做一个具有荷花这一品行的人。
I just like it in this character, I want to be a person who has the lotus in this character.
健康委员会说,这一行动的“成本适中”,因为能以相同的价格购买反式脂肪的替代品。
The health board said the move would be "cost neutral" as alternatives could be bought at the same price.
在一份声明中,拍卖行说,按照规定,我们不能对拍卖品的委托方和买房做评价,我们也不能评价或推测在这样的情况我们要采取的应对办法。
"As a matter of policy, we do not comment on the identity of our consignors or buyers, nor do we comment or speculate on the next steps that we might take in this instance," it said in a statement.
中国指责在克里斯蒂拍卖行出售两件被掠夺的青铜雕塑品。
China has criticized the sale of two looted bronze sculptures at Christie's.
中国指责在克里斯蒂拍卖行出售两件被掠夺的青铜雕塑品。
China has criticized the sale of two looted bronze sculptures at Christie's.
应用推荐