研究人员指出,在自然环境中,如果雄性鱼惩罚了行为不礼貌的雌性,也许能获得更多的食物。
The researchers suggest that in a natural setting, the males might benefit with more food if they punished bad-mannered females.
这是不礼貌的行为。
这种不礼貌的行为违反了基本的礼仪规则。
此外,在活动期间看手表甚至被视为不礼貌的行为。
Moreover, looking at your watch during an event is even considered as bad manners.
在日本等国家,公开表达不满或愤怒、大喊大叫、大声吵闹等被视为不礼貌的行为。
Openly displaying annoyance or anger, yelling, arguing loudly and so forth is considered ill-mannered in countries such as Japan.
上课的时候吃零食、喝饮料或者嚼口香糖,这在美国被认为是不礼貌的行为。
It is considered impolite in the U.S. to eat, drink or chew gum during class.
在拥挤的公交车上抽烟,是不礼貌的行为。
冲别人吼叫以引起他们的注意也被视作不礼貌的行为。
It is not considered polite to yell at people to get their attention.
在美国社会,公开场合打嗝是不礼貌的行为。 在其他一些文化中,一个心满意足的嗝则是对一顿丰盛美餐的由衷赞美。
Burping may not be the picture of politeness in American society, but in some cultures a hearty belch shows appreciation for a good meal.
在英国,不要在手掌面向自己时竖起食指和中指;这无异于直接对别人竖中指(在西方社会一种非常不礼貌的行为)。
Do not stick your index finger and middle finger up with the palm of your hand facing towards you in the United Kingdom; it is the equivalent of giving someone the finger.
当你和朋友在一起时,查收电邮、发短信以及打电话都被视为不礼貌的行为。
Checking emails, sending text messages and making telephone calls while in the company of others are definite breeches of mobile manners.
越来越多不礼貌的行为被报道出来,比如人们喜欢写一些词来纪念他们的旅行,这会让长城的外观变形。
More unpolited behaviors have been reported, such as people like to write down some words to remember their trip here, which disfigures the appearance of this great site.
冲别人叫嚷是不礼貌的行为。
判断在一西方宴会中,下面的行为哪些是不礼貌的。
Decide which of the following behaviors are polite or impolite at a Western dinner party.
插队是很不礼貌的行为。每个人都应该排队等候。
如果有人对他人表示不礼貌的行为,那他就没礼貌。
If someone does not show good manners to others, he is impolite (not polite).
我真的必须为我的不礼貌行为向你道歉。
无聊发抖动是个狠不礼貌的行为。
这是一种不礼貌的行为,我不知道为什么她还要去电影院看电影。
It's bad manners and I wonder why she even bothered going to the cinema.
越来越多的游客会破坏文物,因为有一些人存在不礼貌的行为,他们喜欢做一些标记来记念他们的旅行。
More visitors will damage the cultural relics, for some will behave impolitely, they like to make some marks to remember the trip.
在西方文化中,打嗝或喝汤有声音的行为被认为是不礼貌的,而这是中国饮食的一部分,通常解释为称赞的标志。
Burping or slurping soup, actions considered impolite in Western culture, are part of Chinese eating, and are generally interpreted as complimentary signs.
对顾客有敌对行为是不礼貌的。
而如果有人说某个孩子是狼养大的,意思是这个孩子有不礼貌行为,非常野蛮。
And if someone says a child was raised by wolves, that child has bad manners and is behaving like a wild animal.
我俱乐部的成员们认为询问账单是极不礼貌的行为,即使账单是明显错了。
The members of my club regard it as terribly bad form to query the bill, even if it's obviously wrong.
我俱乐部的成员们认为询问账单是极不礼貌的行为,即使账单是明显错了。
The members of my club regard it as terribly bad form to query the bill, even if it's obviously wrong.
应用推荐