机动车污染不仅会损伤肺功能,而且会加速血管硬化。
It found “evidence of a causal relationship, ” but not proof of one, between pollution from vehicles and impaired lung function and accelerated hardening of the arteries.
而甘油三脂水平高正是血管硬化的罪魁祸首。
And triglycerides high is the chief culprit of vascular sclerosis.
怎么防治脑血管疾病,如脑血管硬化,脑出血。
How prevention and treatment of cerebrovascular diseases, such as cerebral arteriosclerosis, cerebral hemorrhage.
动脉血管硬化是众多心血管疾病发生的生理和病理基础。
Artery stiffness is the physiological and pathological basis of a variety of cardiovascular diseases.
目的探讨脉压指数(PPI)评价高血压患者血管硬化的价值。
Objective To evaluate vascular sclerosis of hypertensive patients with pulse pressure index (PPI).
血液流速的检测有助于诊断血管硬化、狭窄或阻塞等血管类疾病。
The detection of blood flow velocity can help diagnose vascular diseases such as angiosclerosis , angiostenosis or angiemphraxis.
血管硬化会使心脏工作更困难。这种低科技测试有可能帮助你预防心脏病发作。
Stiff blood vessels make your heart work harder. This low-tech test may help you prevent a heart attack.
特别是老年人,心功能减退、血管硬化及血压反射调节功能障碍,餐后多出现血压下降等现象。
Especially to old people the heart function fails vascular sclerosis and blood pressure reflect the regulating function obstacle blood pressure decline appear more if doing a sport after the meal.
目前,高血压、脑血管硬化、冠状动脉硬化等心脑血管疾病是我国老年人死亡和致残的主要原因。
At present, hypertension, Cerebral sclerosis, Coronary arteriosclerosis and other cardiovascular and cerebrovascular diseases are the main cause of death and disability for Chinese old people.
但遗憾的是,疤痕组织随之产生斑块和白细胞,进而形成淤块、血凝块,从而使血管硬化、动脉功能减弱。
But unfortunately, the scar tissue traps plaque and white blood cells which can form into blockages, blood clots, and hardened, weakened arteries.
迈尔斯说,演习也限制了麻烦,如心脏病或动脉硬化的心脏周围,这可能导致心脏病发作的动脉血管硬化,相关的炎症。
Meyers says that exercise also limits inflammation associated with heart trouble, such as arteriosclerosis or hardening of the arteries around the heart, which may lead to heart attacks.
结论:监测血液流变学指标和各项血脂指标的改变,对预防及监控心脑血管硬化性疾病,预防再复发具有重要的临床意义。
Conclusion:The monitoring of hemodynamic value and lipid level is of significance in early clinical diagnosis, prediction and prevention of AMI and HBI.
结论经门静脉注射两种或两种以上供体活细胞可减轻慢性排斥反应,VEGF、ET-1的表达与血管硬化及纤维化程度呈正相关。
Conclusions Injection of two or more kinds of donor live cells may alleviate chronic rejection via decreasing of expressions of VEGF and ET-1 in the grafts.
结论经门静脉注射两种或两种以上供体活细胞可减轻慢性排斥反应,VEGF、ET-1的表达与血管硬化及纤维化程度呈正相关。
Conclusions Injection of two or more kinds of donor live cells may alleviate chronic rejection via decreasing of expressions of VEGF and ET-1 in the grafts.
应用推荐