他击中了她的头部,使她血流如注。
那可怕的伤口血流如注,谁也止不住。
The terrible wound gushed with blood and no one could stop the flow.
伤口再次裂开时,血流如注。
血流如注现在速攻也可施加流血效果。
Crippling Strikes Fast attacks now also apply a Bleeding effect.
挨打的老婆血流如注,好几颗牙都被打掉了。
The wife was bleeding profusely and several of her teeth had been knocked out.
伤口血流如注。
一个卡扎菲的拥护者出现时依然活着,右手被砍的血流如注。
One Gadhafi loyalist appeared to be still alive, his right hand a bloody stump.
一颗滑膛枪弹击中了国王的左脚,撕开一条长长的伤口,顿时血流如注。
A musketball struck the king in the left foot and opened up a long gash which immediately began to bleed profusely.
那个同学话音刚落,姜浩就重重地打出了一拳,同学的鼻子顿时血流如注。
如果我们夺取无辜动物的生命使其血流如注,我们何以有资格谈论权力与正义?
How can we speak of right and justice if we take an innocent creature and shed its blood?
我有一个朋友,在十九岁时在医生建议下做了环切手术,他告诉我在未做手术之前经常血流如注,常常会变得很尴尬。
One friend who had a circumcision when he was 19, on medical advice, says that before the cut he used to "explode in a geyser of blood", often at the most embarrassing moments.
我有一个朋友,在十九岁时在医生建议下做了环切手术,他告诉我在未做手术之前经常血流如注,常常会变得很尴尬。
One friend who had a circumcision when he was 19, on medical advice, says that before the cut he used to "explode in a geyser of blood", often at the most embarrassing moments.
应用推荐