这条小道绝险地蜿蜒而上。
一条木质走道顺着黄山峭壁蜿蜒而上。
A wooden walkway winds along the cliffs of the Huangshan mountain range.
那条小径沿着山坡蜿蜒而上。
这条路是否一直蜿蜒而上?
由小路蜿蜒而上,可以看到金瓜石的一隅。
入口处位于该建筑的北立面,进去便是一个狭长的走廊,顺着楼梯蜿蜒而上一直能穿过该建筑中心。
The entrance is positioned on the northern facade and leads into a long narrow hallway with a staircase winding up through its centre.
在蜿蜒而上的大路上,除了他们派来接苔丝的小伙子而外,看不见一个人影。小伙子坐在车把上,车里装着苔丝在这世界上所有的物品。
Nobody was visible in the elevated road which skirted the ascent save the lad whom they had sent on before them, sitting on the handle of the barrow that contained all Tess's worldly possessions.
自行车码表一般由安装于前轮幅条上的感应磁铁、前叉上的感应器、顺着前叉蜿蜒而上的连接线、置于把横上面的码表座和座上面的码表。
Bike generally installed in the front wheel spokes on the sensor magnet, the sensor on the fork, fork winds down on the cable, put the cross above code table seat and seat above code table.
他俯视山下,朝已经停止营业的商店里的光亮处望去,然后又抬头看向街道高处。在那里,最后几座高地房屋沿山路蜿蜒而上,通向古老坟场的黑暗之地。
He looked down the hill towards the light of the closed shops, then up the street, where the last high houses wound up the hill on their way to the darkness of the old graveyard.
道路缓慢而几乎不可察觉地开始向上攀升,在林木环绕的山丘上曲折地蜿蜒前进。
Slowly and almost imperceptibly the road started to climb upwards, looping its way in languid curves around the forested hills.
以个性的格调突破了室内空间的因循守旧,青灰色石板铺设的地面,拾阶而上后便是蜿蜒的廊道。
The character of the style breaks through the interior space of the old, grey stone laying on the ground, and pick up order is that after the winding corridor.
雨鼓点般地落在她卡夫特帕拉德花园住宅的屋檐上,她听着忧伤的挽歌,一边用红色铅笔敲着牙齿,一边看雨水汇成的溪流从窗玻璃蜿蜒而下。
The rain drummed on the eaves of her garden fiat at cuffe parade. she listened to its dismal threnody tapping her teeth with her red pencil and watching streams snaking down the windowpanes.
一条被人踩出的小道溯流而上,蜿蜒穿过树林。
A much-trodden path threads a way up-river through the trees.
凯思琳?科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a blazing red velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
汽车穿过密密匝匝的山茱萸,顺着一条蜿蜒的道路盘旋而上。
The car climbed a twisting stretch of road through solid dogwood.
街道仿佛无数,并在所有方向上彼此交叉不规则,但被相当长的小巷蜿蜒的街道相比,与居民一拥而上绝。
The streets seemed innumerable, and crossed each other irregularly in all directions, but were rather long winding alleys than streets, and absolutely swarmed with inhabitants.
雨鼓点般地落在她卡夫特帕拉德花园住宅的屋檐上,她听着忧伤的挽歌,一边用红色铅笔敲着牙齿,一边看雨水汇成的溪流从窗玻璃蜿蜒而下。
The rain drummed on the eaves of her garden fiat at Cuffe Parade. She listened to its dismal threnody, tapping her teeth with her red pencil and watching streams snaking down the windowpanes.
夏奇拉肚皮舞凯思琳·科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a 2 blazing red 3 velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
夏奇拉肚皮舞凯思琳·科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a 2 blazing red 3 velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
应用推荐