传说是公元前3000年左右,中国统治者黄帝的妻子雷子发现了蚕。
Legend has it that it was Lei Tzu, wife of the Yellow Emperor, ruler of China in about 3000 BC, who discovered silkworms.
我之所以如此是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
I may be so because there is some kind of power that spurs me—just as the silkworm is spurred to make its cocoons.
这个故事的一个说法是,当她在她丈夫的花园里散步时,她发现几棵桑树被毁是由蚕引起的。
One account of the story goes that as she was taking a walk in her husband's gardens, she discovered that silkworms were responsible for the destruction of several mulberry trees.
全家都是惴惴不安地又很兴奋地等候“收蚕”。
Uneasy but eager, the whole family waited for the eggs to hatch.
蚕上山了。
The silkworms have gone into the bushes to spin their cocoons.
为了节省开支,人们会减少外出的机会,零售分析人员把这种现象叫做蚕居,指像蚕一样蛰居在保护层内的现象,蚕居族是为了节省开支。
To cut expenses, consumers are going out less, a phenomenon retail analysts call cocooning.
我自所以如此,或许是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
I can do so because there is sort of force that spurs me, the same as the one that spurs the silkworm to produce their cocoons.
这是我感兴趣,望着这些蚕固执地、勤奋地工作着,我感到我和它们非常相似,像它们一样,我总是吧耐心集中在一个目标上。
I was interested in it and I felt I was just like them, working hard and insistently and focusing myself on my target all the time.
蜘蛛和蚕都是材料科学领域的大师,不过终于科学家正迎头赶上。
Spiders and silkworms are masters of materials science, but scientists are finally catching up.
在狭窄的太空船上饲养这么多蚕可能有点儿困难,但相比喂养相同数量的鸡要切实可行多了。
That number might be difficult to raise on a cramped spaceship but could be more feasible than raising an equivalent number of chickens.
现在当地种植了新的桑树,也引进了蚕和织机。
New mulberry trees wereplanted, silkworms and looms brought in.
沙蚕的颌齿是由蛋白质跟锌离子结合而成。
Ragworm jaws are made of a mixture of protein and zinc ions.
我被蚕缚在鲜亮的黑色睡袋里,像一只肥胖的栗色海豹。
Cocooned in my shiny black sleeping bag, I looked very much like a marooned plump seal.
然而,当弄清楚在洁净水域的沙蚕,其颌齿也饱含锌的时候,该设想就行不通了。
That suggestion, however, fell apart when it became clear that the jaws of worms from clean water, too, were stuffed with zinc.
有一年的春天里,我因病被迫在家里休息数周,我注视着我的女儿们所养的蚕结了茧子。
In a spring, I had to rest for a few weeks at home due to my illness. I kept staring at my daughters 'silkworm, which were producing cocoons.
沙蚕对任何在童年喜爱海滩玩耍的人来说,都不陌生。
Ragworms will be familiar to anyone with a childhood interest in sea-shore life.
蚕吐丝前,蛋白质尚未结晶,蚕是如何将蛋白质转换成蚕线一直是个未解之谜。
For some time it was a mystery how silkworms managed to convert these proteins into silk threads without the proteins crystallizing before the animal is ready to spin them.
他一不小心打翻了蚕匾,桑叶散满了一地。
He carelessly knocked over the silkworm tray, leaving the floor covered with folia mori.
“蚕的优势在于容易养殖,”哈亚希博士说。
"The advantage of silkworms is that they're easy to grow," Dr. Hayashi said.
我们现在是蚕居国。
而过早的结晶会阻塞丝腺,蚕很可能为此丧命。
Premature crystallization would clog up their silk glands, which would likely prove fatal to the little creatures.
它讲述了一个法国丝蚕商MichaelPitt去到日本并且被一个秘密情人冲昏头脑的旅程,在这同时还理所当然的有个太太凯拉·奈特莉。
It follows the travels of French silkworm merchant Michael Pitt, who heads to Japan and becomes besotted with a mysterious concubine, all the while taking his missus Keira Knightley for granted.
阿伦德特博士于他的科研组将沙蚕(Platynereis)的神经细胞分子指纹与一种为斑马鱼的脊椎动物的指纹做了比较.
Dr Arendt andhis colleagues compared the molecular fingerprints of the nerve cells of Platynereiswith that of a vertebrate, the zebrafish.
这个物种被鉴定为蚕属家蚕(学名为bombyx mori),即驯化了的桑蚕。
The species was identified as bombyx mori, the domesticated silkworm.
我们应该向蚕学习它的无私奉献、只求给予,不求索取,不能像蜘蛛一样自私。
We should learn from it to the silkworm selfless dedication, but only to give, without asking for can not be selfish like the spider.
我们应该向蚕学习它的无私奉献、只求给予,不求索取,不能像蜘蛛一样自私。
We should learn from it to the silkworm selfless dedication, but only to give, without asking for can not be selfish like the spider.
应用推荐