Couzin发现有个原因能解释:军蚁行进的方式很简单,所有蚂蚁回家都有“优先权”。
One answer: Couzin found is that army ants follow a simple procedure: everybody coming home has the right-of-way.
是,师父。回家的路上,我看到了一群蚂蚁被水困住了,很快就会被淹死。
Yes, Teacher, on the way home I saw a whole bunch of ants trapped by some water.
这样一来,回家的一群蚂蚁会畅通无阻地穿过成群结队的出门蚂蚁群。
It results in a stream of home-going ants passing unobstructed through the center of a crowd of out-going ants.
小树叶快活地往回游著,它想天亮之前一定能回到那棵休息的大树,它要把小蚂蚁送回家,它要把游览中的见识说给大树听。
Small leaves happily swam back, it wants to be able to return to the rest of the tree tree before dawn, it should send a small ant home, it should say insight tour to listen to the trees.
他们发现了一个活跃的巢穴,并用障碍物包围起来,迫使觅食蚂蚁用特定路径回家。
They found an active nest and surrounded it with barriers that forced the foraging ants to follow a particular path back home.
我们是蚂蚁,我们有我们蚂蚁自己的味道,如果你身上有不同的味道,你就在也不能回家了。
"We are ants, we have our own smell, if you have a different smell, you can't come back any more!" the mommy ant says.
就在我开车回家时,我与一只“蚂蚁”发生了惨烈的斗争,是的,我是说一只“蚂蚁”,它在我开车的时候咬了我的手,致使我毁掉了我那1988年的福特·坦普。
As I was driving home, I got into a terrible altercation with an "ant," yes, I did say an "ant," he bit me on my hand while I was driving, causing me to demolish my 1988 Ford Tempo.
从蚁群里捉一只蚂蚁放到一百米外的地方,跟踪它回家的线路。
Pick an ant from the ant colony and take him to 100m away, then follow the track of his way home.
小蚂蚁摇摇头说:“不!我不喜欢吃花蜜,只想把这块饼干渣运回家。”
Ant shook his head and said: "No! I do not like to eat nectar, just the piece of biscuit crumbs shipped home. ""
小蚂蚁摇摇头说:“不!我不喜欢吃花蜜,只想把这块饼干渣运回家。”
Ant shook his head and said: "No! I do not like to eat nectar, just the piece of biscuit crumbs shipped home. ""
应用推荐