一座进深较长的重蚁木露台沿着入口层的宽边延伸,并与低层另一座类似的露台相连。
A deep ipe-wood deck extends along the full width of the entry level and connects to another, similar deck on the lower level.
厨房的重蚁木木质地板延伸到一个宽敞的露台,中间一道玻璃推拉门加强了室内外的无缝过渡。
Ipe wood flooring in the kitchen extends to a spacious deck, with a sliding glass door helping to reinforce the seamless transition between inside and out.
曲线形外表皮采用U形玻璃,更显活泼生动,而方形结构采用重蚁木表达出与图书、文献和书架之间的区别。
The curvilinear outer skin comes to life with U-GLASS, and the square mass is expressed with wood (IPE) that relates to the nature off books, paper, and bookshelves.
还不知道这只小木蚁打算用这种微芯片做什么,不过,说它对科学感兴趣是多么恰当。
What this little wood ant is planning to do with this microchip is unkonwn, but how appropriate to say that he appears to have a scientific interest.
一些蚂蚁,比如木蚁,会破坏房屋结构,而另一些蚂蚁则会干扰电器装置。
Some, like carpenter ants, can undermine a home structure, while others interfere with the electrical units.
这只勤奋的小木蚁到底想要用这个微芯片做什么,不得而知,不过,说它对科学感兴趣是多么恰当。
Quite what this industrious little wood ant is planning to do with this microchip is not known, but how appropriate it is that he appears to have a scientific interest.
例如,如虫子在潮湿的木头上挖出巢穴一样,木蚁的很多种类也会对建筑物造成结构损坏。
Many species of carpenter ant, for instance, can cause structuraldamage to buildings as the bugs carve their nests in damp wood.
寄生菌在树冠和地面上都无法生存,而受感染的木蚁能以二者之间的树叶为生命的终结地,为寄生菌提供适宜的温度和湿度。
The fungus cannot grow high up in the canopy or on the forest floor, but infected ants often die on leaves midway between the two, where the humidity and temperature suit the fungus.
夹稳:这只木蚁用锯齿状下颌夹着一个微芯片。
Holding steady: the wood or heathland ant holding a microchip in its toothed (serrated) mandibles.
一些木蚁四处寻找嫩叶,另一些从树顶落到更靠近地面的叶子上。
Some of the insects wander off to find fresh leaves, while others fall from the tree tops on to leaves nearer the ground.
当木蚁死亡时,寄生菌从其上破头而出,伸出孢子囊,孢子会在晚上播撒到森林地表。
Once an ant has died, the fungus sprouts from its head and produces a pod of spores, which are dropped at night on to the forest floor.
这只木蚁(氏弓背蚁)(Camponotusleonardi)处于被一种由真菌感染所引起的“死抓”剧痛之中。
This carpenter ant (Camponotus leonardi) is caught in the throes of a fungus-induced death grip.
这种真菌,属Ophiocordyceps种,以生活在泰国雨林树冠层的木蚁为目标。
The fungus, a species of Ophiocordyceps, targets carpenterants living high in Thailand's rain forest canopy.
僵变:寄生菌控制了木蚁的身体,一旦木蚁死亡,就会从其头顶释放出孢子。
Zombified: the fungus takes over the ant's body and, once the insect is dead, produces spores from its head.
僵变:寄生菌控制了木蚁的身体,一旦木蚁死亡,就会从其头顶释放出孢子。
Zombified: the fungus takes over the ant's body and, once the insect is dead, produces spores from its head.
应用推荐