今天我的主题是“谅解他,虽然很难”,当伤害是微薄的,并且对方真诚表示歉意时,给予谅解是很容易的。
Today my topic is "Forgiving when It's Hard." Some forgiveness is easy when the hurt is small when the other person seems truly sorry.
虽然我不知道我究竟说了什么伤害你了,但是我知道我今天和你说的话中肯定有让你难受的成分,所以我很真诚地和你道歉!
Though I still had no idea what I said had hurt you, I know there must be some that made you sick today. Therefore, I am apologizing to you sincerely now!
不过,使我受到伤害的,除非处于一种典型的错觉之中,倒不是罪过;而我呢,虽然从魔鬼的手中夺得了他的职责,但我跟恶魔毕竟不一样。
Ye that have wronged me are not sinful, save in a kind of typical illusion; neither am I fiend-like, who have snatched a fiend's office from his hands.
有些人写过关于我家庭的文章。虽然我的所作所为伤害了大家,但是我仍然认为我应该保护我的家庭,不能让我的家人成为舆论的焦点。事情都是我一个人做的,他们是无辜的。
Some have written things about my family. Despite the damage I have done, I still believe it is right to shield my family from the public spotlight. They did not do these things. I did.
我还意识到在这一季的选秀中我虽然享受发现、支持、培养新的天才选手,但我认为对人品头论足甚至有时伤害到他们的感情对我来说是件很难完成的事。
I also realized this season that while I love discovering, supporting and nurturing young talent, it was hard for me to judge people and sometimes hurt their feelings.
虽然我的所作所为伤害了大家,但是我仍然认为我应该保护我的家庭,不能让我的家人成为舆论的焦点。
Despite the damage I have done, Istill believe it is right to shield my family from the publicspotlight.
我要学会原谅那些曾经“伤害”过我的人,虽然对我来说很不容易,相信,既然做了,我就会感受到宽容的快乐。
I have to learn to forgive those who have "hurt" my people, although not easy for me, I believe, as do, I will feel the joy of tolerance.
他虽然只是一个像我一样粗鲁的水手,但他朴实、真诚,我知道只要有他在她决不会受到任何伤害!
He's only a rough sailor like me, but he's honest, and sincere, and I know she'll come to no harm while he lives!
我对我妈妈说了一些不好的话,虽然我想把我的话给我吃,但它没有工作,因为我伤害了我妈妈的感觉。
I said something bad to my mum. Although I want to eat my words back, it didn't work, for I had hurt my mum's feeling.
今天我的主题是“谅解他,虽然很难”,当伤害是微薄的,并且对方真诚表示歉意时,给予谅解是很容易的。
Today my topic is "Forgiving when It's Hard." Some forgiveness is easy, when the hurt is small, when the other person seems truly sorry.
虽然,我一直伤害他们,忽略他们的心酸和痛苦。
我很遗憾地说,我们的国家被一个世纪前发生的(侵略)很深地伤害了,就好像我们物理上的环境虽然已经很好的恢复了,但是我们精神上的环境还没有缓过来。
I am very sorry to say that, our nation is badly damaged from what happened a century ago, it looks like our physical environment had been well recovered, but our mental conditions had not.
虽然我一贯小心,避免当众纠正译员的翻译,以免造成伤害他们的感情,或是让他们丢面子,但在这种情况下,我觉得自己别无选择。
Although I am always mindful of creating potential hurt feelings or loss of face by correcting an interpreter while they are on duty in front of a group, in this case I felt I had no choice.
虽然我知道那些东西伤害我的机会是微乎其微,但我还是宁愿不要面对他们。
Although I know that there is little chance that these things will harm me, I would still rather not face them.
我可以不管你们造的那些谣言,虽然谣言满天飞,一再地伤害我,但我要求你尊重你自己。
I do not care what rumor you created, even this rumor kept going around me, and hurt me again and again. However I do wish you have to respect yourself! You should know who you are!
虽然明白,喜欢一个人并为他付出一切,也许这付出没有收获,许多故事也都是没有结局的,但是,我依然甘心付出我的努力,尽量不让他受到伤害。
Although understand, like a person to give everything, perhaps this pay no harvest, many stories are also no end, however, I still freewill pay my efforts, try not to let him get hurt.
那时虽然没有受到身体上的伤害,但在高中三年里,我的精神却遭受着一种难以启齿的折磨。
Although had not received on body's injury at that time, but in the high school three years, my spirit is actually suffering one kind of hard to speak up suffering.
那时虽然没有受到身体上的伤害,但在高中三年里,我的精神却遭受着一种难以启齿的折磨。
Although had not received on body's injury at that time, but in the high school three years, my spirit is actually suffering one kind of hard to speak up suffering.
应用推荐