延长光照时间能加快微囊蓝细菌的生长速率和提高微囊蓝细菌的密度。
With the increasing of the light period length, the growth rate and cell density rose gradually and exogenous phosphorus level declined rapidly in the water.
最终,培养基中只剩下像蓝细菌这类能够利用近红外光进行光合作用的微生物存活下来。
Eventually, only microorganisms like cyanobacteria capable of photosynthesis using near-infrared light survived in the cultures.
自然界中的蓝细菌肽几乎都是由蓝细菌产生的,主要作为氮源的临时储存物质。
In nature, cyanophycin is produced by most but not all cyanobacteria as a temporary nitrogen reserve material.
该研究团队只是计算了他们使用蓝细菌水解物作为肌肉细胞生长时所需要的营养和热量而已。
The research team based their calculations on a process using the bacterium Cyanobacteria hydrolysate as a nutrient and energy source for growing muscle cells.
研究人员在蓝细菌中发现了一种新叶绿素分子的证据,这种叶绿素分子能够吸收利用近红外光。
Researchers discover evidence for a new type of chlorophyll in cyanobacteria that can absorb near-infrared light
革兰氏阴性菌(如蓝细菌)则会褪色,但可以被其他染料复染,如碱性藏红、品红或中性红。
Gram negative bacteria (e. g. Cyanobacteria) are decolorized, and may be counterstained with other dyes, such as safranin, carbol fuchsin, neutral red.
已经知道一些光合细菌能够利用红外光,但是和植物和蓝细菌不同,这些微生物光合的时候不能产生氧气。
Some photosynthetic bacteria are known to use infrared light, but—in contrast to plants andcyanobacteria—these microorganisms do not produce oxygen.
“你需要足够大、足够老的树木来开始积累苔藓,然后你才能得到与苔藓相关的蓝细菌,”Lindo说。
"You need trees that are large enough and old enough to start accumulating mosses before you can have the cyanobacteria that are associated with the mosses," Lindo said.
科学家目前用来做实验的微生物是有光合作用能力的微生物,如藻类和蓝细菌(有时叫做蓝绿藻或蓝藻)。
Scientists are experimenting with photosynthetic microbes such as algae and cyanobacteria (sometimes referred to as blue-green algae).
类胡萝卜素是自然界分布最广、种类最丰富的色素,在植物、动物、藻类及蓝细菌中都有重要的生物功能。
The Carotenoids are the most diverse and widespread group of pigments in nature and serve an extraordinary variety of functions in plant, animal, algae and cyanobacteria.
柴达木盆地第三系藻(蓝细菌)灰岩储层分布较广,是柴达木盆地第三系碳酸盐岩储层中最重要的油气储层。
Tertiary algal (cyanobacteria) limestones reservoirs in the western Qaidam basin are characterized by widespread distribution and being the most important in the carbonate reservoirs.
也证实了同一地方不同株苏铁根周围的土壤蓝细菌具有多态性,苏铁珊瑚状根不同分支的蓝细菌也具有多态性。
The diversity of the isolates from different branches of the root and the surrounding soils were demonstrated as well.
也证实了同一地方不同株苏铁根周围的土壤蓝细菌具有多态性,苏铁珊瑚状根的不同分支的蓝细菌也具有多态性。
The diversity among of the isolates from different branches of the root and the surrounding soils were demonstrated as well.
重点论述了对以蓝细菌在食品中的成分为依据分类的原料粗品和组分加工的功能因子以及特殊环境使用的空间食品。
The third part including these topics: raw material and processed components, which with specific function assorted by the composition of cyanobacteria in functional food. Space …
叶绿素作为一种色素,植物,藻类和蓝细菌都利用此色素通过光合作用从太阳光中获取能量。 现在研究人员可能已经发现了一种新的叶绿素分子。
Researchers may have found a new form of chlorophyll, the pigment that plants, algae and cyanobacteria use to obtain energy from light through photosynthesis.
当浅水区的蓝细菌和其它微生物生长的时候,一些沉积物沉积在上面,它们结合在一起形成岩石一样的小石塔和石丘,最后逐渐形成层状叠层石。
Cyanobacteria and other microorganisms build stromatolites in shallow water as they grow, gradually trapping and binding sediments into the small rock-like towers and mounds.
红色是一种新的绿色研究人员可能从蓝细菌中提取出一种新的叶绿素分子,这种新叶绿素分子比典型产氧光合生物中的叶绿素分子更能利用偏近红外波段的光。
Red is the new GREEN Researchers working with cyanobacteria may have extracted a new variety of chlorophyll that can use more near-infrared light than is typical for oxygenic photosynthetic organisms.
红色是一种新的绿色研究人员可能从蓝细菌中提取出一种新的叶绿素分子,这种新叶绿素分子比典型产氧光合生物中的叶绿素分子更能利用偏近红外波段的光。
Red is the new GREEN Researchers working with cyanobacteria may have extracted a new variety of chlorophyll that can use more near-infrared light than is typical for oxygenic photosynthetic organisms.
应用推荐