报道说,去年8月,在奥斯陆博物馆失窃的蒙克名作《呐喊》至今尚未找到,警察仍在全力搜捕犯罪嫌疑人。
The police are still investigating the theft of a version of Munch's masterpiece The Scream, and another famous work, The Madonna, from an Oslo museum in August.
尽管如此,人们总是试图去解释艺术品——一些是已知的,而另一些则仍在讨论当中。例如,爱德华·蒙克就描述了他创作著名油画“呐喊”时的灵感。
Nevertheless, people always try to explain artworks - some are known while others are still discussed. For example, Edvard Munch described his inspiration for his famous painting "Scream".
近来这个字在中国年轻人中重新流行,被用作字符图释,表达一种坏心情,因为这个字看起来很像爱德华•蒙克(EdvardMunch)的名画《呐喊》中大喊的人的脸。
Recently it has found a new life among Chinese youth as an emoticon to express a bad mood, since it also looks like a face crying out in a pictographic version of Edvard Munch’s “The Scream.”
据哥伦比亚广播电视台报导,2004年8月22日,一伙持枪蒙面歹徒冲进了挪威奥斯陆的蒙克博物馆,在光天化日之下偷走了爱德华·蒙克的名作《呐喊》和《圣母》。
On Aug. 22, 2004, masked gunmen entered the Munch Museum in Oslo, Norway, and stole two Edvard Munch masterpieces, "The Scream" and "Madonna, " in broad daylight, as reported by CBSNews.
如果爱德华蒙克今天还活着的话,他可以访问几乎所有的高中并为他1893年著名的油画“呐喊”随机挑选一个高级模型。
Were he alive today, Edvard Munch could visit virtually any high school and randomly pick a senior to model for his famous 1893 painting "The Scream."
如果爱德华蒙克今天还活着的话,他可以访问几乎所有的高中并为他1893年著名的油画“呐喊”随机挑选一个高级模型。
Were he alive today, Edvard Munch could visit virtually any high school and randomly pick a senior to model for his famous 1893 painting "The Scream."
应用推荐