在斯里兰卡,曾被看作是猛虎代言人的泰米尔民族联盟已经宣布它支持丰塞卡先生,因为这是唯一阻止拉贾·帕克萨先生的办法。
In Sri Lanka the Tamil National Alliance, once seen as a proxy for the Tigers, has announced its backing for Mr Fonseka, as the only way to thwart Mr Rajapaksa.
投票表明人民党领先于何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗领导的即将离职的社会党15个百分点,拉霍伊正努力获取绝对多数议席。
With polls giving the PP a 15-point lead over jose Luis rodriguez Zapatero's outgoing Socialists, Mr Rajoy is heading for an absolute parliamentary majority.
而拉贾帕克萨唯一的强劲对手丰塞卡已经被拘禁,面临着军事法庭的两项指控,再想参与竞选已是举步维艰。
The president’s only serious challenger, Mr Fonseka, is in detention facing two courts-martial, which made campaigning difficult.
巴萨罗纳和塞维利亚两市曾经是社会党的强力支持者,然而社会党在此次选举中却失去了这两座城市的控制权,同时还是去了两座城市:拉曼查和亚拉贡。
The Socialists lost control of traditional strongholds like the town halls of Barcelona and Seville, and the regional governments of Castilla La Mancha and Aragon.
另外,在开罗大学医学院专家阿什拉夫·塞利姆(AshrafSelim)和萨哈拉·萨利姆(Sahar Saleem)的指导下,我们还打算对所有的木乃伊进行CT扫描。
We also decided to carry out CT scans of all the mummies, under the direction of Ashraf Selim and Sahar Saleem of the Faculty of Medicine at Cairo University.
26岁的洪都拉斯移民何塞温贝托卡斯特罗在去与美国接壤的维拉克鲁斯州的奥日萨巴的途中,攀上了一列疾驰的货运列车。
Honduran immigrant Jose Humberto Castro, 26, clings to a freight train on his way to the border with the United States in Orizaba in the state of Veracruz November 3, 2010.
穆萨先生这样的结局,是其家人为了盼望能减轻指控而向警察局塞了10万奈拉而换来的。
And that was after Mr Musa's family had paid the police 100,000 naira in the expectation that a bribe would help reduce the charges.
布莱和327星际军陪伴塞库拉游历新霍尔斯·泰斯、霍诺格、安扎特和萨卢卡迈。
Bly and the 327th Star Corps served with Secura on Tours that took them to New Holstice, Honoghr, Anzat and Saleucami.
塞拉奇尼在一个物理学会议上发言时说,他想验证自己的推理,但又不能毁坏瓦萨里的壁画,因为那同样是杰作。研究似乎陷入了死胡同。
He wanted to test his theory, but without damaging Vasari's mural, which is also a masterpiece, when it seemed that the search had reached a dead end, Seracini spoke at a physics conference.
在帕特里克·维埃拉离开后,塞斯克选择了4号球衣,因为这是他的偶像瓜迪奥拉在巴萨身披的号码。
Cesc chose the number 4 jersey which Patrick Vieira vacated because his idol, Josep Guardiola wore it for Barcelona.
本文是权利与资源行动报告的摘要,原报告作者为莉斯·奥尔登·威利、戴维·罗兹、马都·萨林、米娜·塞特拉和菲尔·希尔曼。
This article is a summary of an original report by the Rights and Resources Initiative, co-authored by Liz Alden Wily, David Rhodes, Madhu Sarin, Mina Setra and Phil Shearman.
塞拉奇尼猜测,为了保护原画,瓦萨里可能在达·芬奇的壁画前留下了这处空隙。
Seracini hypothesizes15) that Vasari had left the gap in front of Leonardo's mural to preserve it.
已经24岁的萨维奥拉由于在巴塞罗那得不到主力位置所以上个赛季被租借给塞维利亚,帮助后者取得了欧洲联盟杯。
The 24-year-old Saviola has struggled to make an impression at Barcelona and was loaned to Sevilla last season, helping them lift the UEFA Cup.
已经24岁的萨维奥拉由于在巴塞罗那得不到主力位置所以上个赛季被租借给塞维利亚,帮助后者取得了欧洲联盟杯。
The 24-year-old Saviola has struggled to make an impression at Barcelona and was loaned to Sevilla last season, helping them lift the UEFA Cup.
应用推荐