昨天早晨尤文图斯与拉齐奥就萨塞尔的未来双方进行了对话。
Juventus held talks with Lazio yesterday morning over the future of Cesar.
卡罗琳·费舍尔是马萨储塞州大学附属精神科的医生,她的两个病人患有阿斯·伯格综合症,并各自使用了心理犬。
Caroline Fisher M.D. a psychiatrist affiliated with the University of Massachusetts has two young patients with Asperger's syndrome who use psych dogs.
当天上午,文特尔还要赶去参加另一场演讲,塞萨洛夫一整天都会伴其左右——因为这位秃顶且备受争议的生物技术企业家是他请来的。
Sasselov had introduced the bald, perpetually sunburned biotech entrepreneur at another lecture that morning, and he’d spent the day squiring Venter around campus.
想着想着,文特尔演讲中提到的关于人工细菌的想法猛然间提醒了塞萨洛夫,如果想去研究外星生命,为什么不亲自动手创造它们呢?
Venter’s lecture about artisanal bacteria mapped suddenly onto Sasselov’s frustration. Why not just do what Venter was doing?
另一位塞内加尔导演穆萨-塞恩-阿布萨(MoussaSeneAbsa)也深有同感:“我希望好莱坞能够告诉观众非洲之美,以我们的方式讲故事。”
“I want Hollywood to talk about the beautiful things in Africa, and to use our way of telling the story, ” says Moussa Sene Absa, a Senegalese director.
在2007年选举中挑战萨科齐的社会党候选人塞格莱纳.罗亚尔接受欧洲第一广播电台采访时说,这个新闻令人震惊。
Interviewed on Europe 1 radio, Segolene Royal, the Socialist contender against Sarkozy in the 2007 race, said the news came as a shock.
当我们的朋友萨沙去洗桑纳浴的时候,塞尔盖依和我就坐在外面的桌边聊天,他给我倒了一小杯伏特加。
While our friend Sasha took a sauna, Sergei and I sat at the table outside and talked, and he gave me a small glass of vodka.
尚特尔在东萨塞克斯郡的综合医院生下了孩子,如今她和家人呆在一起。
Chantelle had her baby in Eastbourne District General Hospital, is now home with her family.
本文是权利与资源行动报告的摘要,原报告作者为莉斯·奥尔登·威利、戴维·罗兹、马都·萨林、米娜·塞特拉和菲尔·希尔曼。
This article is a summary of an original report by the Rights and Resources Initiative, co-authored by Liz Alden Wily, David Rhodes, Madhu Sarin, Mina Setra and Phil Shearman.
阿根廷内阁首席塞尔希奥·马萨呼吁所有访问者来自北美谁想要到达的最后20天,与卫生部。
The Argentine Cabinet Chief Sergio Massa called on all visitors from North America who'd arrived in the last 20 days to contact the health ministry.
据土耳其和德国媒体报道,意大利豪门ac米兰正在观察加拉塔萨雷的后卫赛尔·维特·塞金。
According to Turkish and German media, Italian giants AC Milan are observing Galatasaray defender Servet Cetin.
西班牙斗牛士何塞码丽亚曼萨纳雷斯执行一通牛市期间,2011年8月26日,在西班牙东南部阿尔梅溜亚,的斗牛。
Spanish matador Jose Maria Manzanares performs a pass to a bull during a bullfight in Almeria, southeastern Spain, August 26, 2011.
西班牙斗牛士何塞码丽亚曼萨纳雷斯执行一通牛市期间,2011年8月26日,在西班牙东南部阿尔梅溜亚,的斗牛。
Spanish matador Jose Maria Manzanares performs a pass to a bull during a bullfight in Almeria, southeastern Spain, August 26, 2011.
应用推荐