它还处于萌芽阶段。
我们认为仍处于萌芽阶段的这一趋势实际上始于零售商和航空公司、酒店等旅游供应商,而且无疑还将进一步发展。
This trend, which we believe is still in its infancy, effectively began with retailers and travel providers such as airlines and hotels and will no doubt go further.
他们是一个处于萌芽阶段的政体。
这个问题的解决方案存在于萌芽阶段。
知识管理在马来西亚处在萌芽阶段。
此阶段称为盐湖研发萌芽阶段。
This stage is called the embryonic stage of salt lake research and development.
但在中国,股指期货还处在萌芽阶段。
However, stock index futures are still in the embryonic stage in China.
这表明:该技术尽管仍处于萌芽阶段,但确是可行的。
This proved that the technology, although still at an early stage, was viable.
当时航空仍在萌芽阶段。
这项技术还处在萌芽阶段,而且正由特斯拉向前推进。
The technology is at its very earliest stage, and is being pushed forward by Tesla.
而且还计划(仍在萌芽阶段)添加基于关键字的测试。
There were some plans (still nascent) for adding keyword based testing to Marathon.
这是没有必要的特点,你的孩子展品在萌芽阶段将维持不变。
It is not necessary that the characteristics your child exhibits in the nascent stage will remain unchanged.
虽然用机器人教学仍处于萌芽阶段,但已证明这将会风靡起来。
The idea of robots teaching classes is still in its infancy, but it's already proving to be a hit.
第二阶段是国外产品导入国内市场以及国产数据库加密产品萌芽阶段。
The second stage is the introduction of foreign products into the domestic market as well as the domestic database encryption products budding stage.
有一个正处于萌芽阶段的计划,即准备把总编的职位从总经理中分离出来。
There is a plan, described as being in its "embryonic" stage, to split the position of editor in chief from that of director general.
分析服务型校长成长的现状,得出我国服务型校长的仍处在萌芽阶段的结论。
Analyzing the present situation of the servant principal's growth, we conclude that servant principal in our country is still in the beginning period.
事实上我们正在见证一个处于萌芽阶段的、针对文化不相容问题而兴起的行业。
We're actually seeing a nascent industry predicated on slapdash notions of cultural incompatibility!
这些特性对处于萌芽阶段的商业智能(BI)和Web 2.0内容的创建和交付尤为重要。
Such features are especially important in the burgeoning areas of business intelligence (BI) and Web 2.0 content creation and delivery.
基于Unicode字体的终端处理还处在萌芽阶段,几乎不包括处理从右到左的脚本的功能。
Terminal handling of Unicode-based fonts was in its infancy and hardly ever included right-to-left scripts.
这些都限制了奥茨女性主义意识的表达,使她的女性主义意识处于朦胧的萌芽阶段。
These restrict the expression of Oates' female consciousness and put it in an embryonic stage.
此外,这些商业模型证明了增加无线服务所用时间和成本的合理性,但它们仍处于萌芽阶段。
Moreover, the business models to justify the time and cost of adding wireless services are embryonic.
《周易》、道儒两家早期有关天人关系的思想对于正在萌芽阶段的天人相应论具有启迪作用。
The theory of Zhou Yi (classic book), Dao and Ru ideology about the relation of human and heaven enlightened the theory of human -environmental inter relation which was in the initial stage.
所有这些都有助于......我们着手打造一个绿色能源的新经济,尽管这还处于萌芽阶段。
the new green energy economy we are living in, albeit in an embryonic stage,' said former Rep.
通过对日本环境标识设计内容和表现形式的探索,可以给我国尚处于萌芽阶段的设计以启示作用。
Explorations into the content and expression of Japanese design may enlighten the burgeoning design industry in our country.
高级管理人员可以用肯定的言词培育那些新思想,也可以用过度的否定和好斗把它们扼杀在萌芽阶段。
Senior managers can nurture those new ideas through positive words and actions, or they can stop them on their tracks by being overly negative and combative.
mashupWeb应用程序仍然处于萌芽阶段,只是有一些开发爱好者在业余时间编写mashup。
The mashup Web application genre is still in its infancy, with hobbyist developers who produce many mashups in their spare time.
mashupWeb应用程序仍然处于萌芽阶段,只是有一些开发爱好者在业余时间编写mashup。
The mashup Web application genre is still in its infancy, with hobbyist developers who produce many mashups in their spare time.
应用推荐