4杯收拾好的,粗切过的新鲜的绿叶羽衣甘蓝(或唐莴苣或菠菜)
4 cups packed, coarsely chopped collard greens (or Swiss chard or spinach)
最佳的食物来源:柑橘属的水果和果汁、草莓、红和绿的辣椒、甘蓝菜、花椰菜、菠菜、羽衣甘蓝和绿甘蓝。
Best food sources: Citrus fruits and juices, strawberries, red and green peppers, Brussels sprouts, broccoli, spinach, kale, and collard greens.
羽衣甘蓝、菠菜和莴苣等绿叶蔬菜却不会让你腹胀。
Leafy greens, like kale, spinach, and lettuce, do no such thing.
当我说到深色叶菜,大部分人会想到菠菜。但还有很多其它种类的深色叶菜,包括羽衣甘蓝,甘蓝和莴苣。
The minute I say dark, leafy vegetable, most people envision a cluster of spinach. There aremany other variations of dark leafies that include collard greens, kale, and even romaine.
包括菠菜,无头甘蓝和羽衣甘蓝叶在内的绿叶蔬菜似乎最有好处。
Green leafy vegetables including spinach, kale and collards appeared to be the most beneficial.
绿叶蔬菜和西兰花(绿菜花):生菜200克,羽衣甘蓝100克,菠菜100克,绿菜花100克。
Green leafy vegetables and broccoli: 200g lettuce, 100g kale , 100g spinach, 100g broccoli.
绿叶蔬菜和西兰花(绿菜花):生菜200克,羽衣甘蓝100克,菠菜100克,绿菜花100克。
Green leafy vegetables and broccoli: 200g lettuce, 100g kale , 100g spinach, 100g broccoli.
应用推荐