35克莱门斯立刻塞感受亲情和爱情一样,可以用一辈子的时间,送他离开。
Clemens instantly plug feel affection and love too, can be used for life time, send him away.
那天,他在瓦莱罗的拉米斯工厂撞上了一扇卷帘门,造成门的严重损坏。
That day he ran into a roll-up door at the Lummis facility in Valero, causing significant damage to the door.
因此,海伦日后还是嫁给了梅内莱厄斯,而不是阿伽门农。
普莱斯队长:加斯,我们拖住他们!你现在去把地下室的门打开!
Captain Price: Gaz, we'll hold them off! Get that basement door open now!
医院的门突然被撞开,大家都吓了一跳。韦斯莱夫妇大踏步走进来,芙蓉紧跟在后面,她美丽的脸庞上满是恐惧。
The doors of the hospital wing burst open, making them all jump: Mr. And Mrs. Weasley were striding up the ward, Fleur just behind them, her beautiful face terrified.
门一开,韦斯莱先生走了进来,一边还在跟一个老女巫说话,她那浅黄色发髻高得像蚁丘。
Weasley walked inside, talking to an elderly witch whose blonde hair was teased so high it resembled an anthill.
地板在颤抖,传来了奔跑的脚步声,接着客厅的门突然打开,韦斯莱夫妇冲了进来。
The floor trembled; there was a sound of running footsteps, then the door to the sitting room burst open and Mr. And Mrs. Weasley ran in.
第二天,我走到街区那头,敲了敲德尔普莱斯太太的门。
The next day I walked down the block and knocked on Madame Delplace's door.
德尔·普莱斯太太应声开了门。她穿着一件厚厚的黑毛衣,头发向后挽成了一个圆髻,嘴唇闭得紧紧地。
Madame Delplace answered, wearing a heavy black sweater, her hair pulled back in a bun and her lips pressed together tightly.
他抬起眼睛,看到韦斯莱先生,脸涨成了红萝卜,电梯门一开就出去了。
He glanced up, saw Mr. Weasley, turned radish red, and left the lift the moment the doors opened again.
哈特·瑞斯跑过来跟莱门说“你好”。
廷达瑞俄斯退位后,梅内莱厄斯继承王位成了斯巴达国王,而阿伽门农最终统治了迈锡尼,成了希腊最强大的王子。
Menelaus became the king of Sparta after Tyndareus abdicated22), and Agamemnon eventually came to rule Mycenae23) and became the most powerful prince in Greece.
廷达瑞俄斯退位后,梅内莱厄斯继承王位成了斯巴达国王,而阿伽门农最终统治了迈锡尼,成了希腊最强大的王子。
Menelaus became the king of Sparta after Tyndareus abdicated22), and Agamemnon eventually came to rule Mycenae23) and became the most powerful prince in Greece.
应用推荐