2007年,我在克莱姆森大学的实验室在《应用微生物学杂志》上发表了一项研究。
In 2007, my lab at Clemson University published a study in the Journal of Applied Microbiology.
克莱姆森大学的心理学家辛西娅·普里认为,派德勒斯的故事证明了一点:勇气并非来自无畏,而是来自道德义务。
According to Cynthia Pury, a psychologist at Clemson University, Pedeleose's story proves the point that courage is not motivated by fearlessness, but by moral obligation.
他的堂兄科尔·查森(Cole Chason)曾是克莱姆森老虎队(Clemson Tigers)的赌球者。
His cousin Cole Chason is a former punter for the Clemson Tigers.
克莱姆森大学的帕梅拉·丹斯通博士发现暗示是一个很有效的策略。
Pamela Dunston, Ph.D., of Clemson University, found cueing to be an effective strategy.
在大学城克莱姆森,他讲述了两个来自纽约的男孩决定务农的笑话。
In Clemson, a college town, he told a joke about two boys from New York who decide to take up farming.
克莱姆森,这个两年里我不断熟悉的地方。离开的前夜,雨下的很大。
It rained heavily the night before I left Clemson, where I spent two years getting used to the life here.
至于我,我只能说很高兴克莱姆森把我叫做‘哈佛最成功的肄业生’。
For my part, I'm just happy that Crimpson has called my "Harvard's most successful dropout."
作为南卡罗莱那州克莱姆森大学的一个本科生,我囊中羞涩,当我父亲告诉我他为我买了辆车时,我甚是激动。
An impoverished graduate student at Clemson University in South Carolina, I was excited when my father informed me that he had bought me a car.
于我而言,克莱姆森就像在美国的老家,是一个我度过最初的日子,充满新奇体验的地方,有着特别的意义。
To me, Clemson is like a home or an origin in the US, where I spent the early days of my life experiencing new things, which has important and special meanings to me.
完美的世界是不存在的,完美的学习环境也是不存在的。克莱姆森大学的帕梅拉·丹斯通博士发现暗示是一个很有效的策略。
Perfect worlds don't exist, and neither do perfect learning situations. Pamela Dunston, Ph.D., of Clemson University, found cueing to be an effective strategy.
美国游戏联盟,由医生,教育家,公园和娱乐场所工作人员组成,计划下月在克莱姆森大学举行一次会议探讨户外娱乐的价值。
The US Play Coalition, a group of doctors, educators and parks and recreation officials, plans a conference next month at Clemson University on the value of outdoor play.
完美的世界是不存在的,完美的学习环境也是不存在的。克莱姆森大学的帕梅拉·丹斯通博士发现暗示是一个很有效的策略。
Perfect worlds don't exist, and neither do perfect learning situations. Pamela Dunston, Ph. D., of Clemson University, found cueing to be an effective strategy.
克莱姆森大学和南卡罗来纳医科大学在2003年开始开展一项联合生物工程计划。计划集中两个机构的资源、知识和人才更好的为南卡罗来纳州的公民服务。
In 2003, CU and MUSC began a joint bioengineering program that pooled resources, knowledge and talents of both institutions to better sere the citizens of South Carolin a.
在克莱姆山地区,圣安东尼•帕多瓦教堂的教友杰理·赫德森谈论起临近教区学校的那片荒芜的地方。
In the Cramer Hill district Brother Jerry Hudsonof the st Anthony of Padua church talks about the run-down place next door to the parish school.
有人会听到由福兰西斯 加布瑞尔演唱的浪漫民谣《我爱她至死不渝》;有的则听到的是由文森特 德莱姆带来的“中性歌曲”《饮茶时间》。
They heard either a romantic ballad – Je L'aime a Mourir (I Love Her to Death) by Francis Cabrel, or L'heure du The (Time For Tea) by Vincent Delerm which was classed as neutral.
有人会听到由福兰西斯 加布瑞尔演唱的浪漫民谣《我爱她至死不渝》;有的则听到的是由文森特 德莱姆带来的“中性歌曲”《饮茶时间》。
They heard either a romantic ballad – Je L'aime a Mourir (I Love Her to Death) by Francis Cabrel, or L'heure du The (Time For Tea) by Vincent Delerm which was classed as neutral.
应用推荐