詹姆斯威尔吉布罗德里克(莎拉杰西卡帕克和马修布罗德里克的女儿)
James Wilkie Broderick (daughter of Sarah Jessica Parker and Matthew Broderick)
经典的搭配是,黑色的外衣加深色的牛仔(如莎拉·杰西卡·帕克)或者亮白色的小礼服(例如)配更淡的裤子。
For a classic look, pair a black jacket (like Sarah Jessica Parker's velvet number) with dark denim or a bright white tuxedo design (like Gwyneth Paltrow's) with a lighter or acid-washed pair.
莎拉·杰西卡·帕克就有一个众所周知的大鼻子。
这款香水于2005年推出,是莎拉·杰西卡·帕克个人香水的第一款。
Lovely perfume by Sarah Jessica Parker was launched in 2005 and was Sarah Jessica Parker's very first perfume in her collection.
莎拉•杰西卡•帕克以及她的莫诺罗•布拉尼克斯牌女鞋将退出舞台,而沃尔顿老太太以及她理智的围裙将登上舞台。
Sarah Jessica Parker and her Manolo Blahniks will be out; Grandma Walton and her sensible apron will be in.
不可缺少的:莎拉·杰西卡·帕克,金·凯特·罗尔,克里斯汀·戴维斯以及辛西娅·尼克松。
The indispensables: Sarah Jessica Parker, Kim Cattrall, Kristin Davis and Cynthia Nixon.
Covet香水是在2007年出品,是莎拉·杰西卡·帕克个人香水的第二款。
Covet perfume by Sarah Jessica Parker was launched in 2007 and was Sarah Jessica Parker's second perfume in her collection.
获得最差影片提名的还有詹妮弗·安妮·斯顿出演的动作喜剧片《赏金猎手》、莎拉·杰西卡·帕克出演的浪漫爱情片、以及恶搞版《暮光之城》——《吸血鬼了没》。
Also nominated for worst picture are Jennifer Aniston's action comedy "the Bounty Hunter," Sarah Jessica Parker's romantic romp and the" Twilight "parody" Vampires Suck."
前十名还包括凯特·布兰切特、梅丽尔·斯特里普、珍妮弗·安妮·斯顿、约翰尼·德普、尼古拉斯·凯奇和莎拉·杰西卡·帕克。
Cate Blanchett, Meryl Streep, Jennifer Aniston, Johnny Depp, Nicolas Cage and Sarah Jessica Parker round out the top 10.
主演:莎拉·杰西卡·帕克,金·卡特拉尔,辛西娅·尼克松,克里斯汀·戴维斯,克里斯·诺斯。
Starring: Sarah Jessica Parker, Kim Cattrall, Cynthia Nixon, Kristin Davis and Chris noth.
电影女星收入前三包括安吉利亚·茱莉、莎拉·杰西卡·帕克及詹妮弗·安妮斯顿,三位女星的收入总和在同时期的片酬竟高达8800万美元。
The top three women in movies (Angelina Jolie, Sarah Jessica Parker, and Jennifer Aniston) combined earned about the same figure ($88 million) in the same time frame.
然而,尽管他被复杂,有点复杂,喜欢他的许多联袂主演的德鲁·巴里摩尔,桑德拉·布洛克和莎拉·杰西卡·帕克都崇拜他。
And yet, despite his being complicated and somewhat complex, his many co-stars like Drew Barrymore, Sandra Bullock, and Sarah Jessica Parker all adore him.
达纳:我不知道莎拉·杰西卡·帕克住在你的楼里。噢,我的上帝。看看,这是甜蜜的。
Dana: I did not know Sarah Jessica Parker lived in your building. Oh, my God. And look, it's Dolce.
当小罗伯特·唐尼赶到后,我把他指给我的祖母看,他穿了一身华丽的奶油色的亚麻套装,挽着莎拉·杰西卡·帕克的手臂。
I pointed out Robert Downey Jr. to her when he arrived, in a gorgeous cream-colored linen suit, with Sarah Jessica Parker on his arm.
有谁不想像莎拉·杰西卡·帕克那样有名呢,有谁不想出演最火热的电视节目呢,更不用说拥有她满橱柜的流行时装了!
Who wouldn't want to be as famous as Sarah Jessica Parker and star in one of TV's most popular shows, not to mention have her great wardrobe of clothes?
当这套电视剧登陆北京时,一位住在北京的美国女子被人说就像是剧中的角色凯莉·布拉德肖(由莎拉·杰西卡·帕克饰演)。
When the series reached Beijing, one American woman living there was told she resembled the character Carrie Bradshaw, played by the actress Sarah Jessica Parker.
在影片《凯特的外遇日记》中,莎拉?杰西卡?帕克扮演的女主角勉强能平衡好金融公司职员与两个孩子的母亲两种身份。
In I Don t Know How She Does It, Sarah Jessica Parker just about manages to juggle a job in a financial market firm with being the mother of two children.
莎拉·杰西卡·帕克最近在事业和家庭生活中忙碌,她忙碌的工作日程包括即将到来的舞台剧和在诺德斯特姆公司上她的鞋子生产线。
Sarah Jessica has been busy balancing family time with her recent work responsibilities, which include a shoe line for Nordstrom and an upcoming stage role.
当这套电视剧登陆北京时,一位住在北京的美国女子被人说就像是剧中的角色凯莉·布拉德肖(由莎拉·杰西卡·帕克饰演)。
When the series reached Beijing, one American woman living there was told she 1)resembled the character Carrie Bradshaw, played by the actress Sarah Jessica Parker.
当这套电视剧登陆北京时,一位住在北京的美国女子被人说就像是剧中的角色凯莉·布拉德肖(由莎拉·杰西卡·帕克饰演)。
When the series reached Beijing, one American woman living there was told she 1)resembled the character Carrie Bradshaw, played by the actress Sarah Jessica Parker.
应用推荐