“我意识到我不能每个周末都回家吃妈妈做的美味佳肴了。”即将进入大学的莎瑞雅说。
"I realized I couldn't go home every weekend for my mom's delicious dishes," says Shreya, who is about to enter university.
亚莉克莎不是她的妈妈,也不是保姆。
最近,莎瑞雅开始跟着妈妈在厨房里转,记下应该如何为她做“印度玛莎拉茶”和美味的脆饼。
Shreya has recently started following her mother around the kitchen, taking notes on how to make her "masala chai" and tasty kachoris.
丽莎说:“你知道……要是有手机,我就可以给妈妈打电话。”
"You know…if I had a mobile phone, I could call Mum," said Lisa.
甚至你,耐莉,假使我们有时候争执,你立刻向着伊莎贝拉,我就像个没主见的妈妈似的让步了——我叫她宝贝,把她哄得心平气和。
Even you, Nelly, if we have a dispute sometimes, you back Isabella at once; and I yield like a foolish mother: I call her a darling, and flatter her into a good temper.
茱莉亚和妈妈发现莉莎还没察觉妈妈是在开玩笑,爆笑了起来。
Julia and her mom cracked up, laughing before Lisa even found out her mom was joking.
这样说吧,在认识瓦妮莎之前,我只有像妈妈的朋友那样的朋友,为了最好的玩偶、最好的衣服而争得头破血流的人。
Let's just say, before Vanessa, I had only friends like Mama's, who fought for the best doll and the best dress.
“真是太感谢您了,老妈妈。”莉莎特说,“那在城门口,他们要我说口令的时候怎么办呢?”
"Thank you very much, m'am," said Lizette. "And at the gate, when they want a password?"
我想要瓦妮莎的妈妈玛丽内拉(Marianela )做我的同盟军的愿望很快就破灭了,因为这个男孩原来是一个非常有责任感的人。
My hope of having Marianela as an ally was rather quickly dashed, as the boy turned out to be very responsible.
恒和他妈妈说话,但是莎蒂不是很明白他们说了什么。
Heng spoke with his mother, but Sadie couldn't make out much of what was said.
然后莎波尔表示产假问题是最令职场妈妈们担忧的问题之一。
And then says Shabo, there's the issue of maternity leave, which is one of the biggest concerns for working moms.
莎宾娜:你记得我们一起度过的那个雨天下午吗?我爸爸开车送你妈妈和大卫去上音乐课。
Sabrina: Do you remember the rainy afternoon we spent together? My father had, Uh, had driven your mother and David into town for a music lesson.
“我们是在这个世界上没有为新妈妈提供带薪产假为数不多的国家之一而且在不为新爸爸提供带薪休假这一问题上占有略大的一个数字。”莎波尔说道。
"We are one of the few countries in the world that does not offer paid maternity leave to new moms and one of a slightly larger number that doesn't offer paid leave to new dads," Shabo said.
没有人会说:“我知道你是梅利莎的女儿,是因为你的眼睛和鼻子和你妈妈很像”其实,性格特点的相似才是背后的原因。
No one says, "I know you're Melissa's daughter because of your eyes and nose" it's the character traits that seal the deal.
路易莎:没有啊,妈妈。上一次的水它们还没喝完呢。
莎莎和爸爸、妈妈、奶奶生活在一个小山村里,日子过得很快活。
Sha Sha lived with her papa, mama and granny in a small village. They led a happy life.
好吧,让我来揭开这个谜底,因为我就是一个这样的中国妈妈。以下几点是我从来不允许女儿索菲娅和路易莎做的事情。
Well, , I can tell them, because I've done it. Here are some things my daughters, Sophia and Louisa, were never allowed to do.
拉琦莎把支票拿去给她妈妈。杰森急切地想听到她说什么和她的表情如何。
LaKeesha took the check over to her mother. Jason was anxious to hear what she said and what she looked liked.
朱迪·兰:哦,天啊,莉莎,难道你没有看到妈妈很忙吗?
Judy Garland: Oh, for God sakes, Liza, can't you see Mama's busy?
瓦妮莎:我真不知道该找谁谈——我可不能跟我妈妈谈这些。
Vanessa: I just don't know where to turn-i can't exactly talk to my mom about this.
瓦妮莎:我真不知道该找谁谈——我可不能跟我妈妈谈这些。
Vanessa: : I just don't know where to turn-i can't exactly talk to my mom about this.
丽莎撕碎了试卷,以便她的妈妈不会看到她的低分数。
Lisa tore up the test paper so that her mother wouldn't see her low grade.
莎伦:昨天晚上,爸爸真令妈妈十分生气。
Sharon: My mother got really annoyed with my father yesterday evening.
一天,八岁小女孩丽莎,随年轻的单亲妈妈也搬进到朱利安租住着的同一栋公寓中。
One day, a single mother and her 8-year old daughter Elsa take up residence in the same flats where Julien is a tenant.
一天,八岁小女孩丽莎,随年轻的单亲妈妈也搬进到朱利安租住着的同一栋公寓中。
One day, a single mother and her 8-year old daughter Elsa take up residence in the same flats where Julien is a tenant.
应用推荐