目的为我国建立药品损害赔偿机制提供参考模式。
Objective to provide the mode referred to establish compensation mechanism for drug-related injuries in China.
结果与结论我国应尽快建立适合于国情的药品损害赔偿机制,以维护患者的合法权益。
Result & Conclusion The compensation mechanism for drug-related injuries should be established according to our national condition, and therefore, the patient, s legal interests are to be protected.
同样也有些能够帮助减轻由放射性粒子引起器官损害的特殊药品。
There are also specific drugs that can help to reduce the damage to internal organs caused by radioactive particles.
使用假冒药品和/或发现假冒药品之后,公众对卫生服务系统的信赖会受到损害。
Public confidence in health-delivery systems may be eroded following use and/or detection of SFFC medicines.
如果我一直都在使用像Vicodin这样的药品,是不是肝脏已经受到的了长期损害?
If I've been using a drug like Vicodin, should I be worried about long-term liver damage?
第五十六条违反本法,造成药品中毒事故的,致害单位或者个人应当负损害赔偿责任。
In case of drug poisoning caused by a breach of this law, the unit or person who caused it shall be liable to pay compensation.
目的探讨药品引起药源性肝损害的特点和规律,为临床用药提供参考。
Objective To delineate the characteristics and regulation of liver injure caused by drugs, provide a reference with the medicine for the clinic.
在药品生产商对药品危险具有充分知识而未尽警示义务的情况下,药品生产商应对药品对消费者所带来的损害负赔偿责任。
When a drug manufacturer has a sufficient knowledge about a drug's danger and fails to warn, the manufacturer should compensate the consumers for their damage.
结论严格用药指征,按照药品说明书的用量用法使用,密切观察用药后反应,减少药源性肝损害的发生。
Conclusion the indications must be under strict control, the use of the medicines must follow the description. We should observed nearly the response to drugs so as to reduce liver injure induced.
手术室护士常因手术时间长,手术时间不规律及经常接触有害的药品而可能对身体造成一定的损害。
Working in the operation room may be harmful to nurses' health, because Ingaged in long period of operations, irregular surgical time and often get in touch with poisoning drugs, etc.
医生们应当清楚那些可能损害听力的药品,而家长们认为昂贵的抗生素最有效则是很不应该的。
Doctors should be clear about medicines that may harm hearing and it is highly undesirable for parents to think expensive antibiotics are the most effective.
结果导致药源性肝损害的药品中,涉及12大类50种药,分布较广。
Results The liver injure of drugs involved 50 kinds of drugs of 12 major types distribute to compare widely.
药品关系社会公众的身体健康和生命安全,一旦上市后的药品因为存在缺陷出现严重的不良反应就会导致严重的后果,给患者带来极大的损害。
Drugs affect the public health and safety, after the listing of the drugs because of serious flaws will cause serious adverse consequences, bring great harm to patients.
方法从药品不良反应、药品不良反应损害救济,以及现行《药品管理法》的法律缺失造成的社会问题出发,探讨如何从完善法律这一层面解决药品不良反应损害引发的问题。
Methods Discussion on how to solve ADR harm by revising the legal provision from the perspective of ADR and relief for it, and the social problems result from legal provision absence.
药品不良反应的临床表现以皮疹、瘙痒等皮肤及其附件损害为主,其次为消化系统损害。
The main presentations of ADRs were skin rash, pruritus and lesions of skin and its appendages followed by the lesion of digestive system.
药品不良反应的临床表现以皮疹、瘙痒等皮肤及其附件损害为主,其次为消化系统损害。
The main presentations of ADRs were skin rash, pruritus and lesions of skin and its appendages followed by the lesion of digestive system.
应用推荐