奥森·威尔斯曾写到,由于这个“突然出现的荣耀无比的违规举动”她立刻遭到了逮捕却又瞬间得到了宽恕,因为鲜花和礼帽如雨点般从观众席上飞落。
For this "burst of glorious criminality", as Orson Welles described it, she was instantly arrested and as instantly pardoned, as the crowd rained down hats and carnations.
不必追求过多的荣耀,不必探究最终的结果,把握住每一个可以把握的瞬间,才是对待生活的最好态度。
It is no need to pursue excessive honor, it is no need to get the final results. Holding every moment that can hold is the best attitude of life.
但是,就像是闪亮的舞台突然落下了帐幕一样,所有的激动、所有的希望和幸福在瞬间泯灭,他独自站在黑暗中,荣耀的符咒被打破了。
But it was as though a curtain fell on a lit stage: all his excitement, all his hope and happiness were extinguished at a stroke, and he stood alone in the darkness, and the glorious spell was broken.
但是,就像是闪亮的舞台突然落下了帐幕一样,所有的激动、所有的希望和幸福在瞬间泯灭,他独自站在黑暗中,荣耀的符咒被打破了。
But it was as though a curtain fell on a lit stage: all his excitement, all his hope and happiness were extinguished at a stroke, and he stood alone in the darkness, and the glorious spell was broken.
应用推荐