整个广场绿草茵茵,每隔20米有航标石柱灯。
The whole square is covered by green grass. There are peristele light every 20 meters.
去的时候是春天,遍地绿草茵茵。
屋前有茵茵草地,屋后有淙淙流水。
There are green meadow before the house and gurgling running water after it.
孩子们在绿茵茵的草坪上嬉戏玩耍。
重返大自然,享受茵茵绿意中。
我是一个小乞丐,在这个绿茵茵的小岛上
看着眼前绿茵茵的草坪,我不禁热泪盈眶。
五谷生长绿茵茵。
小马和他的妈妈住在绿草茵茵的十分美丽的小河边。
He lived with his mother in the green grass of the very beautiful small river.
山上绿树苍翠、芳草茵茵,森林覆盖率达到90%以上。
The mountain is rich in trees and grass, which have been found to cover over 90% of the mountain.
背面,两扇玻璃门通向封闭的中庭,其墙面覆盖着绿茵茵的草木。
At the back, two glass doors lead out to an enclosed patio, where walls are covered in lush greenery.
我们来到芳草茵茵的开阔牧场,眼前的牛群说明此处离村庄很近。
Having reached some open Spaces of grassy pasture land, the presence of cattle indicated their proximity to the village.
雨季以后,绿茵茵的新草勃然生长,所有枯草上的昆虫似乎消失了。
After the rainy season, the new green grasses spring up. All the withered-grass insects seem to disappear.
当我步入黑暗,她轻柔地亲吻我的面颊,同我在茵茵绿草之上翩然起舞。
As I enter the darkness it blows gentle kisses on my face; I dance across the soft green grass.
身着蓝色长裙的洗衣妇们和穿着蓝色衬衣的渔夫们,点缀着绿茵茵的河岸。
Washerwomen in blue dresses, fishers in blue blouses, diversified the green banks;
美丽的草原,茵茵的绿草,野生动物成群结队,绵延数英里,都展现在他们眼前。
Before them lay miles of miles of beautiful plain with lots of wild animals among the grass.
泰山的每个季节都有独特的魅力。春天,绿茵茵的山坡上,争奇斗妍的花朵到处可见。
Each season here has its beauty: bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring.
那绿草茵茵的公园,那超市上各种各样的水果、蔬菜使马来西亚成为一道亮丽的风景线。
The green lawns of the public parks, and the fruits and vegetable for sale in the markets make Malaysia a very present sight to take in .
这里,每个季节都有它独特的魅力:春天,绿茵茵的山坡上,争奇斗艳的花朵到处可见。
Each season here has its own beauty: bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring;
绿草茵茵,风景如画,零星花乳牛悠闲自得,这是一片生机勃勃的牧场,书写着绿的传奇。
Green Yan Yan, picturesque, isolated flower cows leisurely contentment, which is a thriving ranch, writing the legend of the green.
小草刚醒,就伸出稚嫩的手向白云深处抹一道彩虹,用一冬的美梦,把大地织成茵茵绿洲。
Waking grass, stretched out his hand to the tender depths of wiping rainbow clouds, with a winter's dream, Yin Yin oasis woven into the earth.
连日的暴雨,把这片充满希望和生机的土地洗刷得像新出生的婴儿,杨柳翠翠,绿草茵茵。
After days of heavy rain, covered with tender willows and green grass, the land full of hope and vitality, was washed like a new born baby.
从前,有一个漂亮的地方,绿草茵茵,连绵的山丘上到处都是果园、广阔的牧场和肥沃的农田。
Long ago, there was a land green and fair. Its gently rolling hills were covered with orchards, wide pastures, and rich farmlands.
作为一名游客,我喜欢贵德不长草的红山,留恋贵德绿茵茵水域,赞美这座盈满福气的河滨小城。
As a tourist, I love Guide grass less red, nostalgia Guide green waters, praise the fill blessing riverside town.
草坪绿茵茵的,中央树立着一株百年老树,边上有几束美丽的花儿把草坪装点得更加迷人,更加秀丽。
Lawn verdant, the central set up a century-old tree, the edge has a bunch of beautiful flowers to decorate his lawn more charming, more beautiful.
进门来,左手处便是铁托墓,右手处是陈列室,正前方则是沿山坡一溜儿茵茵的草坪,间或有一些雪松和白桦。
Coming into the door, I discovered that the Tito's tomb is on the lift side and an exhibition room is on the right.
“原本我们是计划修建自行车便道的,还有茵茵的绿地,以及休憩的公园,但自从2003年起,这个计划便一直处于无望的状态”,弗兰克·斯托夫如是说。
"We have a plan to build bike paths and green Spaces and parks," Stovall said. "it's been sitting on our shelf now since 2003 with no hope of implementing it."
斯蒂芬·帕克斯·伦纳德在未来的三个月里将告别剑桥大学的茵茵绿地、图书馆与贵宾餐桌。取而代之的是无边的黑暗、零下四十度的严寒,他还要用鱼叉猎海豹果腹。
Stephen Pax Leonard will soon swap the lawns, libraries and high tables of Cambridge University for three months of darkness, temperatures as low as -40C and hunting seals for food with a spear.
斯蒂芬·帕克斯·伦纳德在未来的三个月里将告别剑桥大学的茵茵绿地、图书馆与贵宾餐桌。取而代之的是无边的黑暗、零下四十度的严寒,他还要用鱼叉猎海豹果腹。
Stephen Pax Leonard will soon swap the lawns, libraries and high tables of Cambridge University for three months of darkness, temperatures as low as -40C and hunting seals for food with a spear.
应用推荐