但有些博茨瓦纳人由于自己的同胞还几乎生活在自己一千年前的生活水平上而感到脸上无光。
But some Botswanans are embarrassed by some of their compatriots living much as they did a thousand years ago.
博茨瓦纳和坦桑尼亚的领导人,同时也是非盟的现任领导者,也感到不耐烦了。
The leaders of Botswana and Tanzania, which currently chairs the African Union, are getting impatient too.
坦桑尼亚的哈扎族人(Hadza)每星期大约“工作”14个小时,博茨瓦纳的库族(!Kung)人也不必多辛苦。
The Hadza of Tanzania "work" about 14 hours a week, the! Kung of Botswana not much more.
随着Trufflepig旅行社在博茨瓦纳旅游时花了一段时间与当地的卡拉哈里沙漠的布须曼人(Bushmen of the Kalahari )交往在一起。
Spend some time with the Bushmen of the Kalahari on this tour in Botswana by Trufflepig Travel.
在博茨瓦纳,Hoel选取了能够反映这一总人口为180万人的内陆小国特色的地点。
In Botswana, Hoel chose people and locations that captured the essence of this small landlocked country with a population of 1.8 million.
因是NAC创始人之一而出名的Sol Plaatje是第一个为塞茨瓦纳语书写作出贡献的作家。
Sol Plaatje, now best known as one of the founders of the ANC, was the first writer who contributed to the history of written Setswana.
南非摄影师Hogg是一位自由职业者,他在南非和纳米比亚分别用一周时间完成了摄影工作。另一位摄影师Hoel是挪威人,任职于世界银行非洲地区局,博茨瓦纳和毛里求斯的摄影工作由他负责。
Freelance photographer, spent a week each in South Africa and Namibia, while Hoel, a Norwegian photographer working for the World Bank's Africa region, went to Botswana and Mauritius.
南非摄影师Hogg是一位自由职业者,他在南非和纳米比亚分别用一周时间完成了摄影工作。另一位摄影师Hoel是挪威人,任职于世界银行非洲地区局,博茨瓦纳和毛里求斯的摄影工作由他负责。
Freelance photographer, spent a week each in South Africa and Namibia, while Hoel, a Norwegian photographer working for the World Bank's Africa region, went to Botswana and Mauritius.
应用推荐