范·沃尔德教授希望自己的结论能激起热议,因为她的发现不仅新颖,而且触到了众多宗教界人士的内心。
She said she hoped that her conclusions would spark "a robust debate", since her finds are not only new, but would also touch the hearts of many religious people.
贝内还采了沃尔·德鲁普的血液样本,并把它送到了范德比尔特的分子遗传学实验室。
Bernet also took a blood sample and brought it to Vanderbilt's Molecular Genetics Laboratory.
布莱尔·沃尔多夫虚荣,和塞丽娜·范·德·伍德森(布莱克·莱弗利饰)的交往使其变得常常不靠谱。
Blair Waldorf is vain, though her friendship with Serena van der Woodsen (Blake Lively) causes her to be insecure at times.
我们本赛季几乎没怎么看到过沃尔科特,他们还不得不应付阿德巴约在这个赛季开始离开俱乐部的情况。当然还有,范佩西,这支球队的核心。
We have hardly seen Theo Walcott this season, and they have had to deal with Adebayor leaving the club at the start of the season.
范·沃尔德教授补充道:“认为上帝是创世主的老观点,现在已经站不住脚了。”
Prof Van Wolde added: "The traditional view of God the Creator is untenable now."
范·沃尔德教授补充道:“认为上帝是创世主的老观点,现在已经站不住脚了。”
Prof Van Wolde added: "The traditional view of God the Creator is untenable now."
应用推荐