据说年轻的阿森纳球员范佩西将前往塞尔维亚求医,医生将使用“胎液”为他治疗脚伤,治疗费用还不得而知。
Robin van Persie, the young Arsenal footballer, is apparently off to Serbia to consult a doctor who, for an undisclosed sum of money, is going to treat his injured leg with "placental fluid".
JimJirjis是范德堡大学的一名内科医生,他说找他看病的人当中有近1/3的需要治疗某些精神障碍。
Dr. Jim Jirjis, an internal medicine physician at Vanderbilt University, said he treats about one-third of his patients for some sort of mental health problem.
在接受医生注射那致命的最后一针之前,范?温德康最后三个月的生活被拍成了电影,去年在荷兰的电视台首次播出。
Van Wendel's last three months of life before being given a final, lethal injection by his doctor were filmed and first shown on television last year in the Netherlands.
范特克是个尽职的医生,一个有医术高明的产科医生。
再还没检查出另外的伤势之前,范佩西寻到了在塞尔维亚的一名医生,她尝试为他的膝盖进行胎盘治疗。
Before learning the extent of the damage, Van Persie visited a doctor in Serbia who tried to cure the problem by administering placenta to his ankle.
医生的诊断意味着范德萨最早也只能在9月末复出。
The prognosis means that van der Sar won't be back to full fitness until the end of September.
医生的诊断意味着范德萨最早也只能在9月末复出。
The prognosis means that van der Sar won't be back to full fitness until the end of September.
应用推荐