这30%的提成被称作苹果税。大概也正是由于这笔苹果税,时代公司(Time Inc.)等出版商仍然不采用iTunes订阅的方式。
That so-called Apple tax may help explain why some publishers, Time Inc. included, are steering clear of iTunes subscriptions.
杂志不必和苹果应用商店内在的订阅系统交易,或期望与出版商交易收取的少量版权税。
The magazine doesn't have to deal with Apple's in-app subscription system, or the tithes the company expects from publishers in exchange for using it, for instance.
他承认虽然是Cydia的作者,他赚的不多:像苹果那样,他收取每个程序收入的百分之三十以支付销售税。
He admits, however, he isn't making much money as the creator of Cydia: Like Apple, he takes 30 percent of each app sale to cover taxes.
据苏瓦计算,如果企业税能从当前的35%下调到15%的水平,那么苹果的每股收益或将提高6%左右。
Cutting the corporate rate to 15% from the current 35% level could boost Apple's earnings per share (EPS) by 6%, Suva calculates.
据苏瓦计算,如果企业税能从当前的35%下调到15%的水平,那么苹果的每股收益或将提高6%左右。
Cutting the corporate rate to 15% from the current 35% level could boost Apple's earnings per share (EPS) by 6%, Suva calculates.
应用推荐