• 英语日常用语中隐喻正确理解适当表达决定跨文化交际成功与否关键因素之一

    Whether English metaphors in everyday speech are understood correctly and expressed appropriately is one of the keys to successful cross-cultural communication.

    youdao

  • 通过分析介词的隐喻引申过程,可以深入理解介词在商务英语语境所具有的特殊意义及特点,引起人们介词语义的重视,以达到准确翻译

    Only based on understanding their metaphorical process and their extending meaning, the translation is expected to be more near to its core meaning under the particular business context.

    youdao

  • 包含隐喻、转约定性知识在内认知机制给我们理解英语习语意义提供了理据。

    The cognitive mechanisms such as metaphor, metonymy and conventional knowledge motivate the meanings of English idioms.

    youdao

  • 英语隐喻理解及其教学作了探讨,希望对学习者教师起到借鉴作用。

    As dealing with the understanding and teaching of the metaphor, it might be of some help to EFL learners and teachers.

    youdao

  • 惯用语记忆、理解、应用书面产出四个方面,运用方差分析统计方法探析英语专业大学生隐喻意识的提高英语惯用语学习影响

    This study attempts to investigate the effect of metaphor awareness on English idiom learning with non-English major college students through the analysis of variance from four perspectives.

    youdao

  • 但由于隐喻意义取决于词汇创造性运用有赖于一定想象力具体语境准确理解英语隐喻句子造成了一定困难

    As its meaning depends on the creative use of the words, and the word usage depends on certain imagination and concrete language situations, it brings some difficulties to learners' understanding.

    youdao

  • 相信本文研究会帮助读者科技英语中的隐喻现象获得更好理解

    It is believed that the study of this thesis will help readers get a better understanding of metaphorical phenomenon in scientific English.

    youdao

  • 隐喻新闻英语中的应用词汇方面明示推理交际隐喻理解先决条件,追求最佳关联是隐喻理解的最终取向。

    The application of metaphor to news English is mainly reflected in lexicon. The explicit reasoning communication is the prerequisite of metaphor while the maxim of relation is its ultimate goal.

    youdao

  • 本文提出假设是英语学习者隐喻理解过程会受到文化制约,并对此展开研究

    The paper investigates the cultural constraints on the comprehension of L2 image metaphors in terms of idioms' comprehension.

    youdao

  • 本文提出假设是英语学习者隐喻理解过程会受到文化制约,并对此展开研究

    The paper investigates the cultural constraints on the comprehension of L2 image metaphors in terms of idioms' comprehension.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定