针对这些问题,本文对商务英语信函的文体特点通过几个方面进行了详细分析及举例说明。
To solve these problems, the paper discusses about the stylistic features of business English letters through several aspects of the detailed analysis and examples.
根据这些原则,在外贸函电写作中,首先对外贸英语函电写作总体特点要有正确的认识;
According to these principles, first of all, it is important to have the right attitude towards the general features of foreign trade correspondence writing.
这些就是中世纪英语的特点。
分析这些特点及其产生的原因对于提高理解和写作英语新闻的能力都会有一定的帮助。
Analyzing news English will be helpful for English learners to understand and write English news more effectively.
主要讨论《第一证书英语教程》中出现的轭式搭配,移就修辞格,矛盾修辞法,比喻和双关等五种修辞手法,并试图阐述这些修辞方法的特点和作用。
The author deals with following five kinds of figures of speech such as zeugma, transferred epithet, oxymoron, analogy and pun appeared in First Certificate in English Course.
本文主要研究英语中的汉语词汇进入英语的过程,重点研究这些词汇是怎样同化成英语的及每个同化过程的特点。
This paper concentrates on the study of the assimilation process of the Chinese loan words, and pays much attention to the features in each assimilation phase.
在形式和意义两个层面,英语时态范畴在建构过程中都呈现这些特点。
Both in form and meaning, the category presents this particular feature in the process of construction.
不同的植物文化差异反映了汉民族与英语民族在自然环境、文化背景、思维特点及审美观点等方面的不同,了解这些有利于跨文化交流。
These differences reflect the diversity in the natural environment, cultural background, and way of thinking and aesthetics between the Han people and the...
同时还证明了这些词汇特点中哪些是作为法律英语在词汇方面的共同特征和它自己的词汇特性。
In this paper, it proves some lexical features are shared by legal English and some special one only belongs to IMO Assembly Resolution.
这些研究对探讨中国人学习英语的规律与特点提供了重要依据。
The findings of the study indicates that their use of learning strategies did show changes which, however, were not in the same amount and in the same direction.
这些研究对探讨中国人学习英语的规律与特点提供了重要依据。
The findings of the study indicates that their use of learning strategies did show changes which, however, were not in the same amount and in the same direction.
应用推荐