英语成语在英语学习中有什么作用?
本文论述修辞格的英语成语。
有些英语成语是无法满意地译成汉语。
Some English phrases can't be done into Chinese satisfactorily.
今天,白色和我将教会你几条英语成语。
And today, the colour white and I will be teaching you some English idioms.
今天,这头发,我将教会你几条英语成语。
And today, this hair and I will be teaching you some English idioms.
要弄懂每一个英语成语的意思是不容易的。
It is not easy to get at the meaning of every idiom in English.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分。
English idiom is an important component part of English language and English culture.
要学好英语,正确理解英语成语非常重要。
To learn English well, it is important for learners to have a good understanding of English idioms.
我挑出几条英语成语,考了一下我的同班同学。
I picked some English idioms and tested my classmates with them.
西方对英语成语已经进行了大量的研究,而国内在这方面的研究不多。
A large number of researches on English idioms have been done in the West and domestic researches in Chinese idioms are not so many.
今天这个汤匙,这些云层,该舌头和这个银会一起来教你一些英语成语。
And today this spoon, these clouds, this tongue and this silver will be getting together to teach you some English idioms.
我们在理解和翻译英语成语时,不能忽视文化语境因素和情景语境因素的影响。
Culture background and context of situation can't be ignored when understanding and translating English idioms.
成语是固定的词组和短语,和中文一样,英语成语不可拆散单个的单词来理解意思。
An idiom is a fixed group of words or phrases which mean something different from the meanings of the separate words. Like Chinese, English is also rich in idioms.
区分英语成语不同类型的深层概念基础在二语成语理解过程中起了非常重要的作用。
The underlying conceptual basis that distinguishes different types of idioms played an important role in L2 idiom comprehension.
英语成语丰富多彩,是英语民族历史文化的结晶,是生活体验感触的凝聚,语言凝炼。
English language riches in the idiom which result from English people's history and experience and life with characteristics of conciseness.
旨在通过对英语成语这三方面的研究,进一步提高我们用英语成语进行语言交际的能力。
Through the study of these aspects of English idioms, we can increase our ability to communicate in language.
例如,如果你学习了一个新的英语成语,你的这天的目标就是要在对话中学会使用这个成语。
For example, if you learned a new English idiom, your goal for the day would be to use that idiom in a conversation.
作者设计了一份英语成语理解测试试卷,以用来调查不同的成语类型对二语成语理解的影响。
A comprehension test of idioms was designed to investigate the effects of different idiom types on the comprehension of L2 idioms.
英语成语因其本身所具有的形象性、感染性和社会性的特征,成为具备了审美价值的审美对象。
English idioms become the subject of aesthetics, for the inborn attractiveness, appeal and sociality which turns to be aesthetical values.
Dictionary of English Idiomand Idiomatic Expressions:非英语母语和好奇的地道说英语的人在这个站点搜索像“part andparcel”或者“gnawyourvitals”这样的成语。
ESL students and curious native speakers can search this dictionary to find idioms like "part and parcel," or "gnaw your vitals."
成语“开怀畅谈”(英语为chewing thefat,直译为“嚼脂肪”)有了新的含义了,拜乔治华盛顿大学所赐。
The term 'chewing the fat' takes on a whole new meaning with this course offered by George Washington University in the US.
你可能觉察到了,它正是我们特别英语节目《成语故事》的主题音乐。
You might recognize it as the theme music for the Special English program Words and Their Stories.
英语中有很多和食物相关的成语。
The English Language is full of food idioms to cover most situations.
在英语作品中存在大量的与动物有关的成语。
There are many English idioms about animals in English works.
摘要由于受神话传说、成语典故、文学著作等因素的影响,同一英语词汇反映著不同的文化内涵。
Due to the influence of myth and legend idiom and literary works English vocabulary have their own cultural connation.
自己的英语辅导室:学习和应试技巧,实用成语,师生介绍,专家观点,英语窍门。
Your English classroom: study and test-taking advice, useful idioms, student and teacher profiles, expert views, and English tips.
汉语成语,英语习语,翻译,文化内涵,源语,目标语。
Chinese idioms; English idioms; translation; culture connotation; original language; target language.
这个成语有点像英语谚语欲速则不达,即过于热情反而坏了事情。
The idiom is a bit like the English proverb "Haste makes waste" — to spoil things by excessive enthusiasm.
这个成语有点像英语谚语欲速则不达,即过于热情反而坏了事情。
The idiom is a bit like the English proverb "Haste makes waste" — to spoil things by excessive enthusiasm.
应用推荐