你是行走的牛津英语字典。
现在我有五本英语字典和两本汉语字典。
Now I have five English dictionaries and two Chinese dictionaries.
你能给我带来一本英语字典吗?
你能给我带来一本英语字典吗?
你是牛津英语字典。
这两本英语字典你会买那一本?
他没说是想要英语小说还是英语字典。
He didn't say whether some English novels or an English dictionary was wanted.
杰克想要他的父亲给他买一本英语字典。
我新年想要一本英语字典。
吉姆给我一本英语字典。
她让我借一本英语字典。
吉姆给我一本英语字典。
《牛津英语字典》第二版确实就有这样的事。
如果你在学习英语,你应该使用英语字典。
If you are learning English, you should use an English dictionary.
吉姆有一本英语字典吗?
那是她的英语字典吗?
一本当代英语字典。
用一下身边的英语字典吧,可以学到些新单词。
Try with the English dictionary around, and then you will learn some new words.
一旦出版,这本英语字典将会在大学生中非常畅销。
Once printed, this English dictionary will be very popular among College students.
一本好的英语字典会给你一个单词的正确拼写和发音。
A good English dictionary will show you the correct spelling of a word and its pronunciation.
赛义德说,她给他带了礼物,有抗疟疾的药、一本柯林斯英语字典和一双靴子。
Saeed said she had brought him gifts - anti-malarial tablets, a Collins English dictionary and a pair of boots.
这个青年俚语表已经选入第30版柯林斯英语字典,并由碧波于今年暑期发布。
The list of teen slang words selected for the 30th edition of the Collins English dictionary will be made public by Bebo this summer. In the meantime, here's a little primer
《牛津英语字典》给出了单词crass的定义,即“显得没有智慧或毫不体贴”。
The Oxford Dictionary of English gives definition of crass as “showing no intelligence or sensitivity.”
根据《牛津英语字典》,这个词是在1899年才首次出现在英语中的。
The first time the word was used in English was in 1899 according to the Oxford English Dictionary.
表示没兴趣或无聊的“Meh”一词于本周一成为《柯林斯英语字典》中的新成员。
"Meh", a word which indicates a lack of interest or enthusiasm, became the latest addition to the Collins English Dictionary on Monday.
这是因为机器翻译技术依赖于分析同一文本两种语言版本的统计特性,如西班牙语——英语字典等。
That's because machine translation techniques rely on analysing the statistical properties of the same text written in two different languages - a Spanish-English dictionary, for example.
科技公司正在开发英语新变化的相关产品,旨在帮助用户增加现在英语字典中不存在的单词。
Technology companies are tapping into the new English variations with products aimed at enabling users to add words that are not already in the English dictionary.
明年,我希望读到这种声明,“牛津英语字典决定禁止WTF,ORLY,BAMF进入收录词汇。”
Next year, I want the announcement to read, "the Oxford English dictionary has decided that WTF, o RLY, and BAMF are NOT in the dictionary."
牛津英语字典的资深编辑罗伯特布切菲尔德也曾指出“没有委婉语的语言就不是完美的交流工具。”
Senior editor of Oxford English Dictionary Robert once pointed out that "Withuot Euphemism, language isn't a perfect communication tool any more".
牛津英语字典的资深编辑罗伯特布切菲尔德也曾指出“没有委婉语的语言就不是完美的交流工具。”
Senior editor of Oxford English Dictionary Robert once pointed out that "Withuot Euphemism, language isn't a perfect communication tool any more".
应用推荐