英格兰足总今天已经确认约翰·特里将缺阵周六对爱沙尼亚的比赛。
The Football Association has confirmed that John Terry has been ruled out of England's match with Estonia on Saturday.
需求是如此的迟钝,以至于英格兰足总出面宣布“我们已经拥有足够的门票,以满足我们所有比赛的需求。”
Demand is so slow that last week the England FA admitted to fans, ‘We currently have enough tickets to satisfy demand for all our matches.’
尽管上周卡佩罗表示自己世界杯后继续执教英格兰队的条件,但是英足总依旧确信他会留任。
Although Capello spoke in conditional terms last week about his continued involvement with England after the World Cup, the Football Association is certain he will stay on.
这也是英足总自1993年起掌管英格兰女足以来来自同一个俱乐部的队员最多的一次,也很容易地成为一项长久的记录。
This is the most from one club since the FA took over the running of the England women's team in 1993 - and could easily be an all-time record.
为什么要在国内运送这些毫无魅力可言的由足总授权45家公司制作的印有英格兰狮子的垃圾呢?
Why else to cart home the charmless spilth created by the 45 companies licensed by the FA to bear the England lions?
虽然这名出身于巴西的球员作为阿森纳的一员参加了他们在奥地利的季前热身,但他不允许在英格兰踢球直到英足总核查通过劳工证。
Although the Brazil-born player featured during Arsenal's pre-season trip to Austria, he was not allowed to play in England until being cleared by the British Home Office.
英格兰足球队,一直以来因为无法估计的巨额收入而饱受争议,最近他们答应将基本的英足总的工资捐献给慈善机构。
England's football squad, often criticised for their astronomical earnings, have agreed to donate their basic football Association wages to charity.
英格兰足球队,一直以来因为无法估计的巨额收入而饱受争议,最近他们答应将基本的英足总的工资捐献给慈善机构。
England's football squad, often criticised for their astronomical earnings, have agreed to donate their basic football Association wages to charity.
应用推荐