贾普林是赫斯特先生在英国的经销商,也是一位长久的朋友,他讲道,“达明是一个总爱打破陈规的人。”
As his British dealer and long-time friend, Mr Jopling, says: “Damien has always been a mould-breaker.”
达林决心英国将继续保持对英国银行实行国家控制的监管模式,因为他认为,最终必须是由英国纳税人来解救英国银行。
Darling is determined to keep control of national supervision of Banks because he believes that ultimately British taxpayers have to bail out UK Banks.
在三月24日提交下议院的预算中达林声称,如果英国希望加强基础设施,英国必须更新和完善自己的能源供应。
In his budget statement, delivered to the House of Commons on 24 March, Darling said that the UK must renew and modernise its energy supplies if it hoped to improve its infrastructure.
英国财政大臣达林承认,英国经济滑坡的程度比预期的还要糟糕。
Britain's finance chief, Chancellor Alistair Darling acknowledged the economy had taken a sharper downturn than anticipated.
虽然英国金融服务监管局不顾阿利斯·泰尔·达林的愿望,本月解除了禁令,监管机构仍然规定,如果投机(资)者自己的仓位投有变化,一定公开承认。
While the FSA lifted the ban this month, in defiance of Alistair Darling's wishes, the regulator still requires speculators to admit if they are changing their positions.
英国财政大臣阿利斯·太尔·达林已经将个税的最高税率等级提高到50%,而且还对石油,酒精和香烟增税。
The chancellor, Alistair Darling, raised the top income-tax rate to 50% and also increased duties on fuel, alcohol and tobacco.
英国财政大臣阿里斯·代尔·达林(Alistair Darling)宣布,将对银行派发的奖金征收50%的税。
Alistair Darling, the UK chancellor of the exchequer, announced that Banks would be hit by a 50 per cent tax on bonus pay-outs.
英国财政大臣阿利斯泰尔·达林(AlistairDarling)坚持认为,重点应放在要求银行增加资本储备,而不是强行设立一个限制银行薪酬的国际体系。
The chancellor, Alistair Darling, insisted that the emphasis should be put on increasing requirements for Banks to hold capital rather than imposing an international system of limits to bonuses.
英国财政大臣阿利斯·泰尔·达林(Alistair Darling)拒绝透露未来财政支出的分配去向。
Alistair Darling, the chancellor of the exchequer, refuses to be drawn about future spending allocations.
英国马拉松运动员宝拉·拉德克里夫、美国网球明星林赛·达文波特以及七届世界柔道冠军、日本的谷亮子等都是她们当中比较有名的人物。
Some of the better-known include British marathon runner Paula Radcliffe, American tennis star Lindsay Davenport, and Japan's seven-time world judo champion Ryoko Tani.
在上周末激烈的协商后,英国首相布朗(Gordon Brown)和财政大臣阿利斯·泰尔·达林(Alistair Darling)计划将于周一早间宣布扩大后的救助计划。
Prime Minister Gordon Brown and Treasury Chief Alistair Darling plan to announce the package early Monday, after an intense weekend of negotiations.
在这场银行系统的危机中,达林(AlistairDarling,英国财政大臣——译者注)昨天下午选择的是握紧双手祈祷。
Amid a crisis across the banking sector, Alistair Darling opted yesterday afternoon to clasp his hands and pray.
正因为这点,苏格兰皇家银行的84%的股份由纳税人拥有。英国财政大臣达林坚持认为,采取这样的措施是必要的。
Because of this, British taxpayers now hold an 84 percent stake in the bank. Treasury Secretary Alistair Darling maintains the move is necessary.
如英国财政大臣阿利斯泰尔·达林告诉那儿的记者,每个国家有权建立自己的政策。
As British Chancellor Alistair Darling told reporters there, each country must feel free to establish their own policies.
英国财政大臣达林在接受英国广播公司采访时。
UK Chancellor of the Exchequer Alistair Darling speaking in an interview on the BBC.
英国财政大臣达林在接受英国广播公司采访时。
UK Chancellor of the Exchequer Alistair Darling speaking in an interview on the BBC.
应用推荐