我不知道英国英语和美国英语的区别。
I don't know the difference between British English and American English.
谁能说出英国英语和美国英语之间的不同?
Who can tell the differences between British English and American English?
英国英语和美国英语在许多方面有不同点。
中所周知,英国英语和美国英语有点不同。
As we know, Britain English is a little different from American English.
英语这门说话可以分成英国英语和美国英语。
You know that English as a language can be classified as British or American.
英国英语和美国英语之间的不同是怎样形成的?
How did the differences between British English and American English come about?
C:我的毕业论文是关于英国英语和美国英语的差别。
C: My graduation thesis was on the difference between the British English and the American English.
英国英语和美国英语英语表语是什么有什么主要差别?
What are the major differences between British English and American English?
现在英语有英国英语和美国英语之分,我学什么比较好?
Now there are British English and American English. Which one is better for me to learn?
英国英语和美国英语是英语的两种语言变体即两种区域方言。
British English and American English are the two different main varieties of English or regional dialects of English.
本文意在发音与拼写两个方面分析英国英语和美国英语的差异。
The article deals with some spelling differences between British English and American English, by contrasting several affixes and other aspects.
英国英语和美国英语在词汇上和语法上的差异极少,几乎注意不到。
The vocabulary and grammatical differences between British and American English are so trivial and few as hardly to be noticed.
问题14:现在英语有英国英语和美国英语之分,我学什么比较好?
Question 14: Now there are British English and American English. Which one is better for me to learn?
我们请来了一位教授给我们作关于英国英语和美国英语的报告区别。
We brought in a professor to give us a talk on the difference between American English and British English .
除了拼写上的这些区别,英国英语和美国英语在书面语中或多或少有所相同。
Except for these differences in spelling, written English is more or less the same in both British and American English.
探讨了英国英语和美国英语在语法、词汇、拼写和语音方面各自的特点与不同。
Analyses the differences between American English and British English and makes a comparison especially in grammar, words, spelling and pronunciation.
探讨了英国英语和美国英语在语法、词汇、拼写和语音方面各自的特点与不同。
This research paper concentrates on the differences between American English and British English in pronunciation, spelling, vocabulary, grammar and usages.
本文主要从拼缀差别和其它方面的对比,讨论了英国英语和美国英语的拼写差异。
The article deals with some spelling differences between British English and American English, by contrasting several affixes and other aspects.
然而,它不会自动映射表示相同对象的词汇,例如英国英语和美国英语中的不同词汇。
However, there is no automatic mapping if, for example, a different term is used in British English or American English to refer to the same object.
对英国英语和美国英语在词汇、发音及语法三个方面进行比较,阐述了其存在的差异。
Compares British English with American English in three aspects: vocabulary, pronunciation and grammar, expatiates the differences between them.
我想,这进一步说明了为什么我们坚持主张不要过分夸大英国英语和美国英语之间的差别。
I think this is a further reason why we should insist on people not exaggerating the differences between British and American English.
二者在各个方面存在着差异,本文着重分析、研究英国英语和美国英语在语音方面的差异。
This paper is focused on the analysis and study of the phonetic differences between the two varieties, and tries to reveal the characteristics of the phonetic differences.
与此同时,英国英语和美国英语都从其他评议中吸取了一些词汇,结果出现了一些不同的词汇。
At the same time, British English and American English started borrowing words from other languages, ending up with different words.
英国英语和美国英语也不再被认为是仅有的两种标准英语,而只是在两个国家使用的英语变体而已。
British English and American English are not considered to be the two standard Englishes but just to be the two varieties of English.
除了英国英语和美国英语外,还有其他的英语变体,比如,加拿大英语,新加坡英语和印度英语等。
Apart from British English and American English, there are other varieties of English, such as Canadian English, Singaporean English, Indian English, etc.
文章讨论了英国英语和美国英语中与湿地有关的几个词语在含义上的差别,重译并解剖了几个典型的湿地定义。
The difference for several words concerning wetland definition between British English and American English is discussed and some typical definitions for wetland are retranslated and explained here.
许多人来参加英语角,包括一些来自英国和美国说英语的人。
Many people come to the English corner, including some English speakers from the UK and the US.
有一次,他声称,他是一直戴头罩和审问的人英语为母语的英语,与英国和美国口音。
On one occasion, he alleges, he was kept hooded and interrogated by people speaking English, with both British and American accents.
有一次,他声称,他是一直戴头罩和审问的人英语为母语的英语,与英国和美国口音。
On one occasion, he alleges, he was kept hooded and interrogated by people speaking English, with both British and American accents.
应用推荐