间谍无人机被视为警方的未来,不过,批评家表示关切,认为它们可能成为令人担忧的“英国老大哥”的延伸。译注:《老大哥》是英国非常收欢迎的娱乐节目。
Spy drones are considered the future of policing, although critics have voiced concerns that they could be a worrying extension of Big Brother Britain.
古蒂在拍摄期间发现自己患了癌症之后离开“名人老大哥”返回英国。
Goody left Bigg Boss to return to the UK after discovering during filming that she had cancer.
英国人看《老大哥》,坏人被抓到了,就不看了。
In Britain we stop watching things like Big Brother when the villain is evicted.
“那是一个奇幻的时刻,”基翁对我说,向我描述了一个类似于《老大哥》(英国一档知名真人秀节目)淘汰环节的夜晚。
"It was quite a surreal moment, " Keown told me, describing a scene that sounds like Big Brother on eviction night.
“那是一个奇幻的时刻,”基翁对我说,向我描述了一个类似于《老大哥》(英国一档知名真人秀节目)淘汰环节的夜晚。
"It was quite a surreal moment, " Keown told me, describing a scene that sounds like Big Brother on eviction night.
应用推荐