英国第一次企图把爱尔兰变成殖民地是在12世纪。
The first British attempt to colonize Ireland was in the twelfth century.
Sainz Breeze是英国第一家储存这家公司的松脆烤蟋蟀的超市。
Sainz Breeze is the first UK supermarket to stock the company's crunchy roasted crickets.
英国第一家公共图书馆于18年在曼彻斯特开业,它的第一位图书管理员是爱德华·爱德华兹。
The first Britain's public library opened in Manchester in 18Its first librarian was a man called Edward Edwards.
Eat Grub是英国第一家新食品公司,该公司打破了西方食品的界限,引入可食用昆虫作为新的食物来源。
Eat Grub is Britain's first new food company that breaks western food boundaries by introducing edible insects as a new source of food.
英国第一个有记载的磨坊出现在8世纪,但在3个世纪后,有记录的磨坊达到5000个,这表明任何规模的殖民地都有自己的磨坊。
The first documented English mill was in the eighth century, but three centuries later about 5,000 were recorded, suggesting that every settlement of any size had its mill.
加入英国第一大咖啡馆“咖啡豆”吧,这里的每家咖啡馆都有相同的目标:创建家庭般的团队,提供优质的客户服务。
Join Britain's number one cafe at Cafe Beans, where every cafe has the same purposes: to create family-like teams and to give excellent customer service.
《仙后》可以说是英国第一部关于婚姻制度的伟大诗歌庆典。
The Faerie Queene can be said the first great poetic celebration in English of the institution of marriage.
史密斯是英国第一位女内务大臣。
Smith is the first female Home Secretary of the United Kingdom.
近日英国第一家专业“鱼疗”会所在伦敦开业。
Britain's first dedicated fish spa opened in London recently.
这已经不是英国第一次需要竭力处理这样的困境。
It is not the first time Britain has wrestled with such dilemmas.
德国公司在伦敦西部的维斯特·菲尔德购物中心推出英国第一台黄金自动售货机。
German firm unveils the UK's first gold vending machine in the Westfield shopping centre in west London.
44会议典礼的开幕代表着英国第一次大型的信息安全专家会议的诞生。
The inaugural 44Con was Britain's first major conference for the good guys of infosec.
大臣们打算在下月发布英国第一份碳预算时拉开架势引入严格的联合王国控制碳污染的条律。
Ministers are poised to introduce strict limits on UK carbon pollution when they announce Britain's first carbon budget next month.
英国第一帅哥有着休·格兰特松软的头发和丹尼尔·克雷格著名的锐利的蓝眼睛。
With Hugh Grant's floppy mane and Daniel Craig's famous piercing blue eyes, this is the face of the ultimate British man.
这部电影是卖给一家美国电视网的第一部英国动画片。
This film is the first British animation sold to an American network.
巴斯克人、荷兰人和英国人发明了第一艘适应相对寒冷多风暴的大西洋的近海渔船。
The Basques, Dutch, and English developed the first offshore fishing boats adapted to a colder and stormier Atlantic.
1958年,英国庆祝了其第一条高速公路的开通,也就是如今的普雷斯顿路段。
In 1958, Britain celebrated the opening of its first motorway—the Preston Bypass.
我写这封信是想向您咨询一下我这个暑假去英国旅游的安排。由于这是我第一次出国,我对我的旅游计划感到很茫然。
I am writing to ask you for some guidance on my scheduled tour to England this summer holiday. Since this is my first trip abroad, I am really at a loss about my tour plan.
1896年,22岁的马可尼在英国申请了他的第一项专利,1937年,他在意大利去世。在此期间,马可尼是电子通信领域每一项重大创新的中心人物。
Between 1896, when he applied for his first patent in England at the age of 22, and his death in Italy in 1937, Marconi was at the center of every major innovation in electronic communication.
第一种观点认为现代早期英国社会的居民经常在乡间活动。
The first of these asserts that residents of early modern England moved regularly about their countryside.
1817年,在第一次移民大潮中,一位英国游客观察到:“古老的美洲似乎正在分裂并向西移动。”
"Old America seemed to be breaking up and moving westward," observed an English visitor in 1817, during the first great wave of migration.
第一批在美国建立永久殖民地的英国定居者不是在普利茅斯,而是在切萨皮克湾以西的詹姆斯河沿岸。
The first English settlers to establish a permanent colony in America did it not at Plymouth but along the shore of the James River west of Chesapeake Bay.
第一届残疾人运动会于1948年在伦敦举行,当时有两支英国队伍参与了箭术的比赛。
The first Paralympic Games took place in 1948 in London with two British teams competing in an archery competition at that time.
进化论的作者、年轻的英国植物学家查尔斯·达尔文,是第一个看到落叶柏树干圆周长达一百三十英尺的欧洲人。
A young English botanist named Charles Darwin, the author of the theory of evolution, was the first European to see alerces, with trunks that had a circumference of 130 feet.
大约5000年前,甚至在第一个埃及金字塔建成之前,一些令人惊叹的新石器时代的遗迹——坟墓,就已经在爱尔兰、英国和附近的沿海岛屿的不同地方搭建起来了。
It was about 5000 years ago, even before the first Egyptian pyramid that some amazing Neolithic monuments—tombs, were erected at various sites around Ireland, Great Britain and coastal islands nearby.
第一本多媒体电子书将于本周五在英国面世,书中小说配有声音。
The first multimedia e-books — with sounds to accompany novels — will be available this Friday in the UK.
英国学者托马斯·杨是第一个认真尝试破译罗塞塔石碑上符号的人。
Thomas young, an English scholar, was the first to seriously attempt to decipher the symbols on the Rosetta Stone.
自从17世纪第一批英国人和非洲人在弗吉尼亚海岸登陆以来,美国就一直是一个种族多元化的国家。
America has been racially diverse since our very beginning on the Virginia shore, where the first group of Englishmen and Africans arrived in the 17th century.
自从17世纪第一批英国人和非洲人在弗吉尼亚海岸登陆以来,美国就一直是一个种族多元化的国家。
America has been racially diverse since our very beginning on the Virginia shore, where the first group of Englishmen and Africans arrived in the 17th century.
应用推荐