上周四英国王子威廉和未婚妻凯特的订婚纪念币官方设计图问世。
The design for an official commemorative coin to mark the engagement of Britain's Prince William and Kate Middleton was unveiled on Thursday.
英国王子威廉和凯特·米德尔顿将于4月29日在这个教堂举行婚礼。
Britain's Prince William and Kate Middleton will marry at the Abbey on April 29.
距离英国王子威廉和他的未婚妻凯特·米德尔顿的皇室婚礼只剩几天了,这个都市的旅游业沸腾了。
With the royal wedding between Britain's Prince William and his fiancee Kate Middleton only days away, tourism in the Capital is enjoying a massive boost.
在持续八年的恋爱长跑后,英国王子威廉终于向其平民女友凯特·米德尔顿(KateMiddleton)求婚了。
Fter an eight-year-long courtship, Britain's Prince William has finally proposed to commoner Kate Middleton.
一张修改得不甚精细的图片中,已故歌手艾米米·怀恩豪斯拿着一把铲子挖了个坟墓,而英国王子威廉及其王妃凯特身着结婚礼服,躺在墓穴之中。
In one rather shoddily-Photoshopped image, dead singer Amy Winehouse is seen holding a spade, having dug a grave in which William and Kate, dressed in their wedding outfits, are seen lying.
英国王位继承人威廉王子日前(在接受采访时)称他童年的梦想是当一名警察,此外他还讲述了自己前额上的“哈利·波特疤痕”的来历。
Prince William dreamed of becoming a policeman when he was younger, the heir to the British throne has admitted - while also revealing how he came to get a "Harry Potter scar" on his forehead.
上周五,英国王室成员前往教堂做一年一度的圣诞礼拜,一位热情的民众还得到了威廉王子的拥抱和亲吻。
Britain's royal family took their traditional public stroll to and from church on Friday, with one well-wisher receiving a hug and a kiss from Prince William.
上周五,英国王室成员前往教堂做一年一度的圣诞礼拜,一位热情的民众还得到了威廉王子的拥抱和亲吻。
Britain's royal family took their traditional public Christmas day stroll to and from church on Friday, with one well-wisher receiving a hug and a kiss from Prince William.
首先,这个未来英国的国王将和他的妻子回到威廉王子目前的住处,北威尔士的安格西,威廉王子作为皇家空军的搜寻救助飞行员的地方。
First, the future king and his wife will return home to Anglesey, North Wales, where The Prince is an RAF search and rescue pilot.
日前,英国杂货零售商伍尔沃思公司未雨绸缪,提前为英国王位第二继承人威廉王子和其女友凯特·米德尔顿的订婚仪式设计制造了10万件纪念品,以便在婚约宣布后的第一时间上架销售。
British retailer Woolworths has produced 100,000 souvenirs ready to be deployed to stores if Prince William, second in line to the throne, and his girlfriend Kate Middleton get engaged.
日前,英国杂货零售商伍尔沃思公司未雨绸缪,提前为英国王位第二继承人威廉王子和其女友凯特·米德尔顿的订婚仪式设计制造了10万件纪念品,以便在婚约宣布后的第一时间上架销售。
British retailer Woolworths has produced 100, 000 souvenirs ready to be deployed to stores if Prince William, second in line to the throne, and his girlfriend Kate Middleton get engaged.
随着剑桥公爵伉俪,也就是威廉王子和凯特王妃短期造访纽约,各路媒体正密切关注着这对英国王室夫妇的一举一动。
With the Duke and Duchess of Cambridge - aka Prince William and Kate Middleton - in New York for a brief visit, the press has breathlessly reported on the British royals' every move.
威廉王子自己的职业栏填写的则是“英国王子”,而非英国皇家空军的直升机飞行员。
The duke gave his occupation as' Prince of the United Kingdom 'rather than RAF helicopter pilot.
据英国《星期日邮报》报道,威廉王子的女友凯特·米德尔顿日前收到英国王室共度圣诞节的特别邀请。
Prince William's girlfriend Kate Middleton has been given an unprecedented invite to spend Christmas day with the British royal family, the Mail on Sunday newspaper reported.
威廉是英国王位第二继承人,仅次于查尔斯王子。
William is second in line to the British throne, after Prince Charles.
英国剑桥公爵夫人凯特自从嫁给威廉王子后,近日首次承担起志愿工作,成为童子军的最新志愿者,巩固了自己在英国王室的地位。
The Duchess of Cambridge cemented her place in Britain's royal family by taking on her first patronage roles since her marriage to Prince William... and became Scouting's ne west volunteer.
威廉王子和凯特王妃周二离开医院时,带着英国王室第三顺位继承人的新生宝宝首次在世界面前亮相。
Prince William and his wife Kate gave the world its first glimpse of their new baby on Tuesday when they left hospital with the boy who is third in line to the British throne.
经过四个月的飞行训练,威廉王子学会驾驶螺旋桨式飞机和直升飞机。他是英国王室中成为皇家空军飞行员的第四代成员。
He learnt how to fly propeller-powered planes and helicopters and is the fourth generation of British royals to become an RAF pilot .
英国威廉王子和准王妃凯特·米德尔顿将于本月29日举行婚礼,有关英国王室的服饰面具近日在全英热销。
Costume masks of Britain's royal family are flying off the shelves nationwide ahead of Prince William's April 29 wedding to Kate Middleton.
威廉王子将继承英国王位。
据英国《星期日邮报》报道,威廉王子的女友凯特·米德尔顿日前收到英国王室共度圣诞节的特别邀请。
Prince Williams girlfriend Kate Middleton has been given an unprecedented invite to spend Christmas day with the British royal family, the Mail on Sunday newspaper reported.
凯特·米德尔顿与英国未来国王威廉王子一结婚,她很快就将成为这世界上最著名家族中的一员。
Kate Middleton will soon become part of one of the mostfamous families in the world when she marries the future king of England.
威廉王子在年轻人中非常受关注,在18岁至24岁之间的年轻人中,有70%的人希望(hope)威廉能变成英国的下任国王,然而这一比例在55岁至64岁的受访者中仅为47%。
Prince William's popularity is greatest among the younger generation, with 70 percent of 18 - to 24-year-olds favoring him as the next king, compared to just 47 percent of 55 - to 64-year-olds.
威廉王子在年轻人中最受青睐,在18岁至24岁之间的年轻人中,有70%的人希望威廉能成为英国的下任国王,而这一比例在55岁至64岁的受访者中仅为47%。
Prince William's popularity is greatest among the younger generation, with 70 percent of 18- to 24-year-olds favoring him as the Solid wooden door, compared to just 47 percent of 55- to 64-year-olds.
1997年,戴安娜王妃在巴黎的一次车祸中丧生。英国王位第二继承人威廉王子现在可以支配母亲留给他的1300万美元的遗产所产生的利息和其它收益。
William, who is second in line to the throne, gains access to the interest and other income accrued on the $13 million he was left by his mother, who died in a Paris car crash in 1997.
1997年,戴安娜王妃在巴黎的一次车祸中丧生。英国王位第二继承人威廉王子现在可以支配母亲留给他的1300万美元的遗产所产生的利息和其它收益。
William, who is second in line to the throne, gains access to the interest and other income accrued on the $13 million he was left by his mother, who died in a Paris car crash in 1997.
应用推荐