他是一名英国游客。
1817年,在第一次移民大潮中,一位英国游客观察到:“古老的美洲似乎正在分裂并向西移动。”
"Old America seemed to be breaking up and moving westward," observed an English visitor in 1817, during the first great wave of migration.
大多数英国游客总沿着一条老路线参观相同的美国旅游景点。
Most British visitors beat a well-worn path to the same tourist areas of the US.
我的大使职责包括向英国游客介绍成都的120多只大熊猫,以及在碧峰峡迷雾笼罩的群山中进行的一项研究中的其他熊猫。
My ambassadorial duties will include introducing British visitors to the 120-plus pandas at Chengdu and others at a research in the misty mountains of Bifengxia.
英国游客正在悉尼古珠海滩享受骄阳和清凉海水。
British tourists enjoying the hot weather and cool water at Coogee beach in Sydney.
为美国的西部着迷的英国游客。
而今年,将有25万多名英国游客前往中国。
This year, more than a quarter of a million British tourists will travel to China.
自从2月21日起,整个埃及被认为是对英国游客安全的。
The whole of Egypt has been deemed safe for British tourists since February 21.
“我以为整个城市都在陷落,”一个受到惊吓的英国游客写道。
“I thought the whole city was sinking into the earth, ” wrote a terrified English traveller.
这里是乘船从英吉利海峡或者多佛尔海峡来的英国游客的登陆地。
It's the entry place for British tourists coming on the chunnel or on hovercrafts from Dover.
英国游客菲利斯·迈克卡坦对开普时报讲道:“我们看到鲨鱼来回两次。”
British visitor Phyllis McCartain told the same paper: "We saw the shark come back twice."
正在悉尼古珠海滩享受骄阳和清凉海水的英国游客不明白到底发生了什么。
British tourists enjoying the hot weather and cool water at Coogee beach in Sydney couldn't see what all the fuss was about.
冰岛某火山爆发,空中漂浮的灰尘可能使数千英国游客被迫滞留机场。
Thousands of passengers face UK flight cancellations because of drifting ash from an Icelandic volcanic eruption.
现在的房间对这一条背街小巷!旅馆里的另一位英国游客提出了交换房间的提议。
With a room that now faced a back alley, another English tourist in the same hotel offered a switch.
墨西哥官方数据显示,在通常情况下英国游客超过了其它欧盟各国的数量,甚至超越了西班牙。
According to official Mexican figures, British tourists typically outnumber those from any other EU country, even Spain.
外国游客,包括成千上万来巴黎度假的英国游客,也可以不受限制使用自己的车辆。
Foreign visitors to Paris, including thousands of Britons on holiday, were also permitted to use their cars.
这建筑法国评定英国脱欧的报复吗?就是英国游客集体抵制这个国家,那它的GDP会怎样呢?
Is this French Brexit payback? What would be effect on GDP of France if British tourists boycott country?
一个英国游客,他亲眼目睹的事件,和其丈夫拍下它,对BBC说,她已经发生了什么事吓坏了。
A British tourist who witnessed the incident, and whose husband photographed it, told the BBC she had been horrified by what happened.
福楼拜曾注意到船上的英国游客——看了让人讨厌,他后来写道,看看年迈的布雷斯布里奇太太,简直面如菜色。
Flaubert spotted the English party—hideous, he wrote, old Mrs Bracebridge looking like a sick parrot.
一位英国游客在西班牙冒犯了当地的习俗,这位游客做了不礼貌的动作,这也就意味着冒犯了整个国家。
British tourist who offends Spanish local mores by acting in an impolite manner is also by proxy offending that country.
1993年在匈牙利首都布达佩斯旅行时,他对一名英国游客说:你来的时间肯定不长——看你连啤酒肚都还没长出来。
"You can't have been here that long - you haven't got a pot belly." to a British tourist he met during a tour of Hungarian capital Budapest in 1993.
上周五公布的一项调查显示,在欧洲各国的游客中,英国游客穿着最差,其次是德国游客,意大利和法国游客穿着最得体。
British people are the worst-dressed holidaymakers in Europe followed by Germans, while the Italians and French are the smartest, according to a survey released on Friday.
1993年在匈牙利首都布达佩斯旅行时,他对一名英国游客说:你来的时间肯定不长——看你连啤酒肚都还没长出来。
You can't have been here that long - you haven't got a pot belly. 'to a British tourist he met during a tour of Hungarian capital Budapest in 1993.
尽管法国游客表现不佳,但是他们在度假期间穿着品位排行中名列第三,仅次于意大利和英国游客,这也算是一种安慰吧。
But French tourists received some consolation for their poor performance, finishing third after the Italians and British for dress sense while on holiday.
上周五公布的一项调查显示,在欧洲各国的游客中,英国游客穿着最差,其次是德国游客,意大利和法国游客穿着最得体。
In Europe followed by Germans, while the Italians and French are the smartest, according to a survey released on Friday.
1993年在匈牙利首都布达佩斯旅行时,他对一名英国游客说:你来的时间断定不长长——看你连啤酒肚都还没长出来。
"You can't have been here that long, you haven't got a pot belly." to a British tourist he met during a tour of Hungarian capital Budapest in 1993.
1993年在匈牙利首都布达佩斯旅行时,他对一名英国游客说:你来的时间断定不长长——看你连啤酒肚都还没长出来。
"You can't have been here that long, you haven't got a pot belly." to a British tourist he met during a tour of Hungarian capital Budapest in 1993.
应用推荐