英国的农作物种植受自然条件的限制。
Crop-growing in the UK is restricted due to its natural conditions.
如果我们将这一时期的通过税收来支持军事作为背景条件,那么我们就会看到英国人自己的失败反倒是造成反抗的主要原因。
If instead we regard the financing of warfare by taxation in this period as a background condition, then we will see the English reverse themselves as the main cause of the revolt.
英国福利的原则不再是,你可以确保自己不受失业风险的影响,并在灾难发生时获得无条件补贴。
The principle of British welfare is no longer that you can insure yourself against the risk of unemployment and receive unconditional payments if the disaster happens.
1612年,约恩·罗尔夫,一位英国商人,发现弗吉尼亚州拥有理想种植烟草的条件。
In 1612, John Rolfe, an English businessman, discovered that Virginia had ideal conditions for growing tobacco.
英国希望保存它的大部分返还款,以作为欧盟保持农业补贴协议的条件。
Britain wants to keep the bulk of its rebate as compensation for the EU keeping the CAP.
他们许多人的生活条件在英国只能算是贫困,你的心不能不被打动。
Given that many live in conditions which in Britain would be termed as poverty, it's impossible not to be touched.
这一允诺是在与英国和美国漫长的幕后交涉结束后做出的,而且是卡扎菲为了结束制裁所要满足的条件之一。
This promise came at the end of a long process of behind-the-scenes negotiations with Britain and the United States, and was one of the conditions Colonel Qaddafi met in order to end the sanctions.
英国法律并未规定税务状况是成为勋爵的必要条件。
British law does not make tax status a qualification for sitting in the Lords.
克里姆林宫认为这是一种羞辱,它希望可以恢复FSB和英国相应部门的合作,这其实是改善两国关系的先决条件。
The Kremlin sees this as humiliating. It wants cooperation with the FSB to resume. And it has made this a precondition of better relations.
一旦这种武器顺利上市,它会与英国现有的瞄准系统相结合,从而可以根据目标的距离和气象条件来调节激光束的强度。
This would allow it to adjust the intensity of the laser beam to account for the target's distance and atmospheric conditions, Mr Hore said.
为了对抗货币市场的紧缺,美国和英国的央行都决定放宽条件向所有商业银行借款。
To counter the strains in money markets, central Banks in America and Britain decided to ease the terms of their lending to all commercial Banks.
英国其他地区的父母们通常会抱怨他们当地学校条件差。
Parents in the rest of Britain commonly lament the ir poor local schools.
英国的保健补品信息服务中心昨天发布,维生素类补充剂对饮食条件差的人健康有好处。
The Health supplements Information Service in Britain said yesterday that vitamin supplements help people with poor diets.
二战爆发时,温莎夫妇在法国南部的安提比斯海角,公爵同意在没有任何条件的情况下返回英国。
The Windsors were at Cap d'Antibes in the South of France when the Second World War broke out, and the Duke agreed to return to Britain without insisting on terms.
国际刑事法院(简称ICC)已经驳回了英国和法国的建议,此一建议允许卡扎菲上校继续留在利比亚,作为他放弃权力的条件。
The ICC, which Britain and France have signed up to, said that Gaddafi could not be allowed to escape justice.
他警告道,自二月以来,巩固英国经济增长前景的条件就已经恶化。
He gave warning that conditions underpinning the outlook for growth in the British economy had worsened since February. See article.
英国布里斯托机器人研究所负责人ChrisMelhuish说,微生物燃料电池在理论上能够在任何有机物质条件下工作。
In theory microbial fuel cells can run on just about any kind of organic matter, says Chris Melhuish, head of the Bristol Robotics Laboratory, England.
虽然巴里晋升陆军检查长军衔,但也在为英国皇家海军工作,驻扎在马耳他(Malta)和科孚岛(Corfu)期间,改善不利于水兵身体健康的海上生活条件。
Barry rose to the rank of inspector general in the army, but also worked with the Royal Navy, while stationed in Malta and Corfu, to improve the harsh conditions for sailors at sea.
周四,一名英国法官准许阿桑奇有条件保释。
On Thursday, a British judge released Assange on conditional bail.
如果一个海外职位有两个其他条件完全一样的候选人,而一个是美国人,另一个来自英国,雇用英国人的成本会低些,因为没有那么多税费。
'If you have two candidates for a job [overseas] who are on all other grounds equal and one is American and one is British, the Brit is going to be cheaper because you don't have all that tax cost.
在英国,这些测试有助于精神病学家和心理学家来决定某人是否可以根据新法律在被怀疑是危险分子的情况下被无条件拘留。
In Britain the tests help psychiatrists and psychologists determine whether someone should be held under the new laws that allow someone suspected of being dangerous to be detained indefinitely.
极端降水:在北半球,由于气候条件的改变,增加了极端降水事件的发生数量,比如在英国,爆发洪水的可能性较2000年增加了两倍。
Extreme precipitation: Climate change is increasing the number of extreme precipitation events across the Northern Hemisphere — as well as doubling the risk of floods like the one in the U.K. in 2000.
有形条件希望渺茫,但是这样一来法国的铁夫人或铁男人却无需像英国前首相那般强硬。
Unpromising material, but then France's dame or homme DE fer does not need to be quite as ironclad as the former British prime minister.
英国其他地区的父母们通常会抱怨他们当地学校条件差。
Parents in the rest of Britain commonly lament their poor local schools.
拥有自己的房子(或者跟银行共同拥有一个房子!)一直都是英国人通行的做法,经济条件允许的人一般都选择买房而不是租房。
Owning your own home (or rather part-owning it with the bank!) has always been the norm in the UK, with those whose financial circumstances permit usually choosing to buy rather than rent.
正如当时的英国,乡下、农场的条件远远不如城市。但这些都是不可见的,被隐藏起来了,没人注意到。
And the same thing was true in Britain, the conditions in the rural areas, on the farms, were far worse than conditions in the city, but they were not visible, they were hidden, nobody saw them.
正如当时的英国,乡下、农场的条件远远不如城市。但这些都是不可见的,被隐藏起来了,没人注意到。
And the same thing was true in Britain, the conditions in the rural areas, on the farms, were far worse than conditions in the city, but they were not visible, they were hidden, nobody saw them.
应用推荐