摩根没有意识到,英国和西班牙之间的签订的和平条约实际上终止了来自这两个国家的海盗活动。
Morgan was unaware that England and Spain signed a peace treaty which ended the privateering of the ships from both countries.
长时间电视脱口秀主持人78岁时退出美国有线新闻网脱口秀,并由英国“上层社会的傻瓜”皮尔斯·摩根接替。
Long time television talk show host turns 78 and was pushed out of CNNtalk show chair for UK "upper class twit" Piers Morgan.
当英国和西班牙之间的条约作废时,摩根被英国国王乔治二世授予爵士的称号。
When the treaty between England and Spain was set aside Morgan was knighted by King George II of England.
这些故事都帮助摩根,这位1995年到2004年明镜报的主编赢得这英国出版业大奖,年度独家新闻。
The story subsequently won Mr Morgan, who was editor of the Mirror between 1995 and 2004, the prize of Scoop of the Year at the British Press Awards.
皮尔斯·摩根将要退出英国达人,因为他将要作为第一个英国人加盟一个美国谈话节目。
Piers Morgan will quit Britain's Got Talent for the chance to become the first Englishman to host a prime-time U.S. chat show.
斯莫利说,大的石油管道运营商诸如埃克森美孚石油公司、英国石油公司、康德·摩根石油公司——没有科赫公司——都接受了基金会的免费服务。
Large pipeline operators such as ExxonMobil Corp., BP Plc and Kinder Morgan Inc. — and not Koch — accept free services from the foundation, Smalley says.
评委皮尔斯·摩根称,这是“我见过的‘英国达人’史上最棒的演出,你应该胜出,我喜欢你的演唱。”
Judge Piers Morgan said it was the "greatest performance I've seen on the history of Britain's Got Talent — you should win the competition, I loved it."
2009年12月,莎拉·洁西卡·帕克和休·格兰特出席在英国伦敦举行的他们共同主演的电影《蒸发的摩根夫妇》的首映式。
Sarah Jessica Parker and Hugh Grant arrive for the Britsh premiere of their movie "Did You Hear About The Morgans?" in London in December 2009.
但是,截止上月,受保护股票下跌10.4%,而摩根斯坦利资本国际金融指数里德国、荷兰和英国所占的部分只下跌了4.4%。
But as of last month they had fallen by 10.4%, compared with a 4.4% decline in German, Dutch and British members of the MSCI financials index.
可就在朱莉亚说过这番话不久,英国小姐海伦·摩根真的成为世界小姐:她就是一个未婚妈妈!
But there's nothing at all to prevent an unmarried mom from entering and becoming Miss World.
英国保诚保险公司股价上涨1.5%,此前摩根斯坦利把保诚保险股票评级从持股观望上调为增持。
Shares of Prudential PLC (UK:PRU 659.00, +5.00, +0.77%) rose 1.5% after Morgan Stanley upgraded the insurer to overweight from equalweight.
一些全球知名公司已经加入了气候集团,如英国石油公司(BP)、英国空中广播公司和新闻集团(BskyB and News Corporation)、杜克能源(Duke Energy)、汇丰银行(HSBC)、摩根大通(JP Morgan Chase)、耐克(Nike)和乐购(Tesco)。
The Climate Group's members already include global names such as BP, BSkyB and News Corporation, Duke Energy, HSBC, JP Morgan Chase, Nike and Tesco.
英国最大的汽车部件和自行车零售商哈福德集团(Halfords Group)股价下跌3.6%,至424.5便士,摩根斯坦利把该公司股票评级从持股观望上调为增持。
Halfords Group Plc climbed 3.6 percent to 424.5 pence as Morgan Stanley lifted its recommendation on the U.K.’s biggest retailer of car parts and bicycle to “overweight” from “equal weight.”
英国保险集团阿姆林股价下跌4%,至400便士,摩根大通把该集团股票评级从中性下调为减持。
Amlin dropped 4 percent to 400 pence after JPMorgan downgraded the shares to "underweight" from "neutral."
摩根说,波义耳因为在英国过火可能失去。
Morgan said Boyle may have lost because of overkill in Britain.
诺贝尔奖得主马丁·埃文斯爵士,卡迪夫大学的哺乳动物遗传学教授被评为2007年摩根·斯坦利‘英国伟人奖’的其中一位‘英国伟人’。
Nobel laureate Sir Martin Evans, Professor of Mammalian Genetics at the University has been recognised as a 'Great Briton' in the 2007 Morgan Stanley 'Great Britons Awards'.
诺贝尔奖得主马丁·埃文斯爵士,卡迪夫大学的哺乳动物遗传学教授被评为2007年摩根·斯坦利‘英国伟人奖’的其中一位‘英国伟人’。
Nobel laureate Sir Martin Evans, Professor of Mammalian Genetics at the University has been recognised as a 'Great Briton' in the 2007 Morgan Stanley 'Great Britons Awards'.
应用推荐