19世纪英国园林设计师的探索对我国园林设计依然有启发意义。
The exploration of British garden designers at that time still has enlightenment to Chinese garden designing.
今天的中国园林和19世纪英国园林有相似之处,也存在着风格和形式混乱的现象。
There are similarities between Chinese gardens today and British gardens in 19th century, such as the chaos in style and form.
文艺复兴时期英国园林诗歌经常描绘各种飞禽走兽,反映出动物之间的和谐或人与动物的相善。
Birds and beasts are frequently depicted in many a garden poem of the English Renaissance, mirroring the harmony of animals or the friendship between men and animals.
英国园林建筑师亨弗利·雷普顿创造了英式花园,他认为一所房子应该拥有一个正式的花圃,而不是仅仅作为背景出现在人们眼前。
English landscape architect Humphry Repton created the so-called English garden, believing that a house was best set off by formal flower beds that subtly merged into the background.
其中一个最近的项目是关于风景园林的鸟瞰照片、地形以及绘图的研究,另外还有关于意大利园林、英国园林以及中国园林等方面的研究。
One recent project was on aerial photography of Landscape Architecture, topography and mapping, there are also studies of Italian gardens, English gardens, and Chinese gardens and so on.
出现在像钱伯斯爵士(SirWilliamChambers)这样的旅行家的游记中的中国园林的版画使得中国式的亭和其他异国风景也出现在英国园林之中。
Chinese pavilions and other exotica were inspired by engravings of Chinese gardens in travel books by such travelers as the architect Sir William Chambers.
出现在像钱伯斯爵士(SirWilliamChambers)这样的旅行家的游记中的中国园林的版画使得中国式的亭和其他异国风景也出现在英国园林之中。
Chinese pavilions and other exotica were inspired by engravings of Chinese gardens in travel books by such travelers as the architect Sir William Chambers.
应用推荐